五點鐘了,我走過空蕩蕩的街道
It's five o'clock and I walk through the empty streets
思緒充斥著我的腦海,但仍然沒有人跟我說話
我的思緒帶我回到過去的歲月
My mind takes me back to the years that have passed me by
很難相信這是我
It is so hard to believe that it's me
我在窗玻璃上看到的
That I see in the window pane
很難相信這一切就是它必須的樣子
It is so hard to believe that all this is the way that it has to be
五點鐘了,我走過空蕩蕩的街道
It's five o'clock, and I walk through the empty streets
夜晚是我的朋友,在他身上我找到了同情
The night is my friend, and in him, I find sympathy
所以我回到過去的歲月
And so I go back to the years that have past me by
很難相信這是我
It is so hard to believe that it's me
我在窗玻璃上看到的
That I see in the window pane
很難相信這一切就是它必須的樣子
It is so hard to believe that all this is the way that it has to be
五點鐘了,我走過空蕩蕩的街道
It's five o'clock, and I walk through the empty streets
夜晚是我的朋友,在他身上我找到了同情
The night is my friend and in him, I find sympathy
他給了我一天,給了我希望
He gives me day, gives me hope
還有一個小夢想
And a little dream too
作詞/作曲:Evangelos Papathanassiou / Richard Francis
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us