Skip to main content

Faith Hill(費絲希爾)-There you will be(珍珠港-主題曲)


Faith Hill - There You'll Be (Pearl Harbor Theme 2001) 珍珠港-主題曲

Lyrics

當我回想起這些時光
When I think back on these times

還有我們留下的夢想
And the dreams we left behind

我會很高興,因為我很幸運能在我的生活中擁有你
I'll be glad 'cause I was blessed to get to have you in my life
當我回顧這些日子
When I look back on these days

我看著你的臉
I look and see your face

你就在我身邊
You were right there for me
在我的夢裡,我總是會看到你翱翔在天空之上
In my dreams, I'll always see you soar above the sky

在我心裡,永遠有祢的一席之地
In my heart, there'll always be a place for you for all my life

我會保留你的一部分
I'll keep a part of you with me

無論我在哪裡,你都會在那裡
And everywhere I am, there you'll be

無論我在哪裡,你都會在那裡
And everywhere I am, there you'll be
好吧,你向我展示了這種感覺
Well, you showed me how it feels

感受觸手可及的天空
To feel the sky within my reach

我會永遠記得你給我的所有力量
And I always will remember all the strength you gave to me

你的愛讓我度過了難關
Your love made me make it through

哦,我欠你太多
Oh, I owe so much to you

你就在我身邊
You were right there for me
在我的夢裡,我總是會看到你翱翔在天空之上
In my dreams, I'll always see you soar above the sky

在我心裡,永遠有祢的一席之地
In my heart, there'll always be a place for you for all my life

我會保留你的一部分
I'll keep a part of you with me

無論我在哪裡,你都會在那裡
And everywhere I am, there you'll be
因為我總是在我的光芒、我的力量中看見你
'Cause I always saw you in my light, my strength

我現在要感謝你所做的一切
And I wanna thank you now for all the ways

你就在我身邊(你就在我身邊)
You were right there for me (You were right there for me)

你就在我身邊
You were right there for me

永遠
For always
在我的夢裡,我總是會看到你翱翔在天空之上
In my dreams, I'll always see you soar above the sky

在我心裡,永遠有祢的一席之地
In my heart, there'll always be a place for you for all my life

我會保留你的一部分
I'll keep a part of you with me

無論我在哪裡,你都會在那裡
And everywhere I am, there you'll be

無論我在哪裡,你都會在那裡
And everywhere I am, there you'll be

你會在那裡
There you'll be

作詞/作曲:Diane Eve Warren

Comments

Popular posts from this blog

The Last Butterfly - Beautiful Sad Piano Violin Music

Original "The Last Butterfly" by Wodkah

【妙法蓮華經4】信解品第四/寶鬘覺華vs蓮歌子

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau)

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau) English Translation: The wrath of hell burneth in my bosom Death and despair, Death and despair inflame my soul! If you do not make Sarastro suffer If you do not make Sarastro suffer, Then you shall be my daughter nevermore! Then you shall be my daughter nevermore! You will be disowned forever, Repudiated forever, Cursed be forever, All the bonds of nature will break Disowned, repudiated, cursed, you will be forever! All the bonds of nature will break, If Sarastro does not meet his end through you, Hear! Hear! Hear, gods of revenge! Hear a mother's oath!

Vangelis – Prelude & Losing Sleep (Still My Heart)

Losing sleep In a waking dream A recurring face I see Comes to pass my way Still, my heart Will you please be still, my heart

A Gift of a Thistle ("Brave Heart" OST)

Movie "Braveheart" OST "A gift of a thistle" by Julian Lloyd Webber