從前有一個孩子,他 發生事故無法來學校 但當他終於回來的時候 他的頭髮已經從黑色變成了亮白色 他說從什麼時候開始 汽車被撞得很厲害
Once there was this kid who Got into an accident and couldn't come to school But when he finally came back His hair had turned from black into bright white He said that it was from when The cars had smashed so hard
嗯嗯嗯嗯嗯 嗯嗯嗯嗯嗯
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm
從前有一個女孩,她 不會去更衣室跟女孩們換衣服 但當他們最終讓她 他們看到她全身都有胎記 她無法完全解釋清楚 他們一直都在那裡
Once there was this girl who Wouldn't go and change with the girls in the change room But when they finally made her They saw birthmarks all over her body She couldn't quite explain it They'd always just been there
嗯嗯嗯嗯嗯 嗯嗯嗯嗯嗯 嗯嗯嗯嗯嗯 嗯嗯嗯嗯嗯
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm
但女孩和男孩都很高興 因為有一個孩子的情況比那更糟
But both girl and boy were glad 'Cause one kid had it worse than that
因為那時有一個男孩 父母讓他放學後直接回家 當他們去教堂時 他們在教堂的地板上搖晃、搖晃 他無法完全解釋清楚 他們總是只是去了那裡
'Cause then there was this boy whose Parents made him come directly home right after school And when they went to their church They shook and lurched all over the church floor He couldn't quite explain it They'd always just gone there
嗯嗯嗯嗯嗯 嗯嗯嗯嗯嗯
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm
呼呼呼 呼呼呼 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊啊
Whoooh Whoooh Whoooh Whoooh Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah
作詞/作曲:Brad Roberts
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us