Skip to main content

Fiordaliso - Non voglio mica la luna 我不要月亮 (Sanremo 1984 - stereo)

菲奧達利索的歌曲 ‧ 1983 年

歌詞

我想要兩個滑翔翼 飛得越來越遠 吶啊啊 還有河邊的小屋 安靜地清理我的羽毛,na-ah-ah 一張大床,你知道嗎 那些不再使用的,na-ah-ah 壞掉的電唱機 當我有點沮喪的時候它會起作用,na-ah-ah
Vorrei due ali d'aliante Per volare sempre più distante, na-ah-ah E una baracca sul fiume Per pulirmi in pace le mie piume, na-ah-ah Un grande letto, sai Di quelli che non si usan più, na-ah-ah Un giradischi rotto Che funzioni però quando sono giù un po', na-ah-ah
我不想要月亮 我只求留下來 站在一旁做夢 別再為自己著想了,na-ah-ah 我不想要月亮 我只求一瞬間 為了溫暖我的皮膚,看看星星 還有更多的時間,更多的時間給我,na-ah-ah
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto di stare Stare in disparte a sognare E non stare a pensare più a te, na-ah-ah Non voglio mica la luna Chiedo soltanto un momento Per riscaldarmi la pelle, guardare le stelle E avere più tempo, più tempo per me, na-ah-ah
滿眼都是風 你不知道這種感覺在哪裡,na-ah-ah 在我們交織的枝幹中 太多的冬天已經過去了,na-ah-ah 我想離開去做我自己的事,na-ah-ah 我會知道如何休息,但不要再找我了,na-ah-ah
Con gli occhi pieni di vento Non ci si accorge dov'è il sentimento, na-ah-ah Tra i nostri rami intrecciati Troppi inverni sono già passati, na-ah-ah Io vorrei defilarmi per i fatti miei, na-ah-ah Io saprei riposarmi, ma tu non cercarmi mai più, na-ah-ah
我不想要月亮 我只是請你走 去做愛 但沒想到你會這樣,na-ah-ah 我不想要月亮 我只想一會兒 為了溫暖我的皮膚,看看星星 還有更多的時間,更多的時間給我,na-ah-ah
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto di andare Di andare e fare l'amore Ma senza aspettarlo da te, na-ah-ah Non voglio mica la luna Voglio soltanto un momento Per riscaldarmi la pelle, guardare le stelle E avere più tempo, più tempo per me, na-ah-ah
我不想要月亮,但是… 我只是想跟你做一點愛,na-ah-ah 我不想要月亮,但是… 我只要求去和你在一起,na-ah-ah
Non voglio mica la luna, ma Voglio solo un po' fare l'amore con te, na-ah-ah Non voglio mica la luna, ma Chiedo solo di andare e di stare con te, na-ah-ah
我不想要月亮 我只是請你走 去做愛 但沒想到你會這樣,na-ah-ah 我不想要月亮 我只想一會兒 來溫暖我的肌膚 看著星星和 有更多的時間,有更多的時間給我
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto di andare Di andare e fare l'amore Ma senza aspettarlo da te, na-ah-ah Non voglio mica la luna Voglio soltanto un momento Per riscaldarmi la pelle Guardare le stelle e Avere più tempo, più tempo per me
我不想要月亮
Non voglio mica la luna
我不想要月亮
Non voglio mica la luna

作詞/作曲:Adelmo Fornaciari / Luigi Albertelli / Vincenzo Malepasso

Comments

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

張學友《遙遠的她》神級現場LIVE

張學友《遙遠的她》神級現場LIVE 歌詞 让晚风轻轻吹送了落霞 我已习惯每个傍晚去想她 在远方的她 此刻可知道 这段情在我心 始终记挂

Mylène Farmer - Redonne-moi

瑪蓮·法莫的歌曲 ‧ 2005 年 歌詞 像幽靈一樣四處走動 靈魂被鎖鏈壓垮 人生成功 當別人傷害了她, 人生的成功,即使 了解並不能治愈 而這個鬼魂行走 在那裡,外表之下隱藏著蒼白 海浪的呢喃 半心半意的波浪 Comme un fantôme qui se promène Et l'âme alourdie de ses chaînes Réussir sa vie Quand d'autres l'ont meurtrie, et Réussir sa vie, même si Comprendre ne guérit pas Et ce fantôme se promène Là, sous l'apparence gît le blême Murmure des flots L'onde à demi-mot