Skip to main content

Marillion - Beautiful (1995)


歌詞

大家都知道我們生活在一個世界
Everybody knows that we live in a world

他們給美麗的事物起壞名聲
Where they give bad names to beautiful things

大家都知道我們生活在一個世界
Everybody knows that we live in a world

我們不會多看美麗的事物
Where we don't give beautiful things a second glance
只有天知道我們生活在一個世界
Heaven only knows that we live in a world

我們所謂的美麗不過是在打折的東西
Where what we call beautiful is just something on sale

人們在背後笑
People laughing behind their hands

雖然脆弱和敏感的人沒有機會
While the fragile and the sensitive are given no chance
葉子從紅色變成棕色
And the leaves turn from red to brown

被踐踏
To be trodden down

被踐踏
To be trodden down
葉子從紅色變成棕色
And the leaves turn from red to brown

跌倒在地
Fall to the ground

跌倒在地
Fall to the ground
我們不必生活在一個世界
We don't have to live in a world

我們給美麗的事物起壞名聲
Where we give bad names to beautiful things

我們應該生活在一個美麗的世界
We should live in a beautiful world

我們應該再給美麗一次機會
We should give beautiful a second chence
葉子從紅色變成棕色
And the leaves fall from red to brown

被踐踏
To be trodden down

被踐踏
To be trodden down

葉子變成綠色、紅色、棕色
And the leaves turn green to red to brown

跌倒在地
Fall to the ground

並被踢來踢去
And get kicked around
你夠堅強,可以..
You strong enough to be..

你有信心成為..
Have you the faith to be..

你有勇氣成為..
Have you the courage to be..

老實說..
Honest enough to say..
不必一樣..
Don't have to be the same..

不必這樣
Don't have to be this way

來吧,簽上你的名字
Come on and sign your name

你狂野到足以保持美麗嗎?
You wild enough to remain beautiful?

美麗的
Beautiful
所有的葉子都從紅色變成棕色
All the leaves turn from red to brown

被踐踏
To be trodden down

被踐踏
Trodden down

我們都從綠色到紅色到棕色
And all we fall green to red to brown

跌倒在地
Fall to the ground

會被踢來踢去
To be kicked around
你夠堅強,可以..
You strong enough to be..

為什麼不站出來說
Why don't you stand up and say

給自己休息一下
Give yourself a break

無論如何他們都會笑你
They laugh at you anyway

那麼你為什麼不站起來並成為
So why don't you stand up and be

美麗的。
Beautiful.

作詞/作曲:Ian Mosely / Mark Kelly / Peter Trewavas / Steve Hogarth / Steven Thomas Rothery

Comments

Popular posts from this blog

Aqua - We Belong To The Sea

水叮噹的歌曲 ‧ 2000 年 歌詞 帶我去藍色的海洋 讓我深入探討 任何我能捕捉到的東西 你可以等一整晚 等待錯誤還是正確 我一直都知道你在哪裡 Take me to the ocean blue Let me dive right into Anything I'll ever capture You can wait up all night Waiting for wrong or right I always knew where I had you 你可以躺在我的波浪上 你可以睡在我的洞穴裡 生活在和平的邊緣 知道水會結冰 你還想讓我打開嗎

周林楓 - 魑魅魍魎 (地府招生曲)『你看魑魅魍魎求神拜佛,它三叩九拜求些什麼

作曲:周林楓 作詞:周林楓 原唱:周林楓 演唱:周林楓 歌詞 佛畏因眾生它畏果

[邰正宵] 一千零一夜

作詞:姚若龍 作曲:邰正宵 編曲:涂惠元 她總是不言不語  黃昏等到天微明 撥弄著懷中那把無弦琴

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

朴树 - 那些花兒

作詞:朴樹/英文詞:范瑋琪 作曲:朴樹 編曲:陳偉/林於賢 那片笑聲讓我想起我的那些花兒,在我生命每個角落靜靜為我開著, 我曾以為我會永遠守在他身旁,今天我們已經離去在人海茫茫。