歌詞
大家都知道我們生活在一個世界
Everybody knows that we live in a world
他們給美麗的事物起壞名聲
Where they give bad names to beautiful things
大家都知道我們生活在一個世界
我們不會多看美麗的事物
Where we don't give beautiful things a second glance
只有天知道我們生活在一個世界
Heaven only knows that we live in a world
我們所謂的美麗不過是在打折的東西
Where what we call beautiful is just something on sale
人們在背後笑
People laughing behind their hands
雖然脆弱和敏感的人沒有機會
While the fragile and the sensitive are given no chance
葉子從紅色變成棕色
And the leaves turn from red to brown
被踐踏
To be trodden down
被踐踏
To be trodden down
葉子從紅色變成棕色
And the leaves turn from red to brown
跌倒在地
Fall to the ground
跌倒在地
Fall to the ground
我們不必生活在一個世界
We don't have to live in a world
我們給美麗的事物起壞名聲
Where we give bad names to beautiful things
我們應該生活在一個美麗的世界
We should live in a beautiful world
我們應該再給美麗一次機會
We should give beautiful a second chence
葉子從紅色變成棕色
And the leaves fall from red to brown
被踐踏
To be trodden down
被踐踏
To be trodden down
葉子變成綠色、紅色、棕色
And the leaves turn green to red to brown
跌倒在地
Fall to the ground
並被踢來踢去
And get kicked around
你夠堅強,可以..
You strong enough to be..
你有信心成為..
Have you the faith to be..
你有勇氣成為..
Have you the courage to be..
老實說..
Honest enough to say..
不必一樣..
Don't have to be the same..
不必這樣
Don't have to be this way
來吧,簽上你的名字
Come on and sign your name
你狂野到足以保持美麗嗎?
You wild enough to remain beautiful?
美麗的
Beautiful
所有的葉子都從紅色變成棕色
All the leaves turn from red to brown
被踐踏
To be trodden down
被踐踏
Trodden down
我們都從綠色到紅色到棕色
And all we fall green to red to brown
跌倒在地
Fall to the ground
會被踢來踢去
To be kicked around
你夠堅強,可以..
You strong enough to be..
為什麼不站出來說
Why don't you stand up and say
給自己休息一下
Give yourself a break
無論如何他們都會笑你
They laugh at you anyway
那麼你為什麼不站起來並成為
So why don't you stand up and be
美麗的。
Beautiful.
作詞/作曲:Ian Mosely / Mark Kelly / Peter Trewavas / Steve Hogarth / Steven Thomas Rothery
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us