Skip to main content

Gusttavo Lima - Balada (Tchê Tchê Rere) [DVD Gusttavo Lima e Você - Ao V...


歌詞

切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

La noche呼喚浪漫,完美
La noche pide romance, está perfecta

我的心已經準備好見到你了,親愛的
Mi corazón preparado para verte, amor

我請你耐心點,他們在皮薩獨自一人
Te pido tengas paciencia, que esto solo empieza

(平靜地)如果我走到你身邊吻你(三、二、一)我會原諒你的頭
(Tranquila) Si te llego a besar (tres, dos, one) te pierdo la cabeza
寶貝,女孩,戀愛中的女孩
Gata, menina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
神聖的女孩,戀愛中的女孩
Gata divina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
今天他單身
Hoy anda soltera

如果你看到了它並且如果你看到它如你所願
Se viste y se ve bien como quiera

從正面,從船頭,戰利品展開,哇
De frente, de lao', booty desarrollado, wow

我瘋了,沒有想法
Me tiene loco y sin ideas

其中之一、兩個或三個
Uno dos, dos o tres

Tragos 讓它打破鎖鏈
Tragos haciendo que rompa caderas

如果你繼續拿出fiera
Si sigue sacando la fiera

我會帶著它,這樣我就能掠奪坎德拉
Me la llevo conmigo pa' que saque candela
寶貝,女孩,戀愛中的女孩
Gata, menina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
神聖的女孩,戀愛中的女孩
Gata divina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
Señorita nosotros 我們是 Dyland papi
Señorita nosotros somos Dyland papi

萊尼旁邊
Junto a lenny

與你的手說話的人
El que habla con las manos

埃利爾!
¡Eliel!

有音樂
Con música

波多黎各和巴西
Puerto Rico & Brasil

三二一,走
Tres, dos, one, go
寶貝,女孩,戀愛中的女孩
Gata, menina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
神聖的女孩,戀愛中的女孩
Gata divina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
你我沃伊
Y me voy

墜入愛河
A enamorar

跟隨
Seguiré

我不會停止
No voy a parar
寶貝,女孩,戀愛中的女孩
Gata, menina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
神聖的女孩,戀愛中的女孩
Gata divina, chica enamorada

我想在黎明時帶她到我們這裡來
Quero llevármela a usted en la madrugada

隨陽光逸出,掌舞
Bailar, volar, con el sol escapar
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
切切雷切切切
Tchê tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷爾切切
Tcherere tchê tchê

切雷雷切
Tchereretchê

切、切、切、切
Tchê, tchê, tchê, tchê

美麗的黑髮美女,我找到了你
Linda morena, te encontré
迪蘭·帕皮
Dyland papi

萊尼旁邊
Junto a Lenny

與你的手說話的人
El que habla con las manos

埃利爾!
¡Eliel!

(美麗的黑髮,我找到你了)
(Linda morena, te encontré)

(美麗的黑髮,我找到你了)
(Linda morena, te encontré)

作詞/作曲:Cassio Sampaio Silva

Comments

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

張學友《遙遠的她》神級現場LIVE

張學友《遙遠的她》神級現場LIVE 歌詞 让晚风轻轻吹送了落霞 我已习惯每个傍晚去想她 在远方的她 此刻可知道 这段情在我心 始终记挂

Mylène Farmer - Redonne-moi

瑪蓮·法莫的歌曲 ‧ 2005 年 歌詞 像幽靈一樣四處走動 靈魂被鎖鏈壓垮 人生成功 當別人傷害了她, 人生的成功,即使 了解並不能治愈 而這個鬼魂行走 在那裡,外表之下隱藏著蒼白 海浪的呢喃 半心半意的波浪 Comme un fantôme qui se promène Et l'âme alourdie de ses chaînes Réussir sa vie Quand d'autres l'ont meurtrie, et Réussir sa vie, même si Comprendre ne guérit pas Et ce fantôme se promène Là, sous l'apparence gît le blême Murmure des flots L'onde à demi-mot