Skip to main content

Tu corazón siempre se queda conmigo 你的心永遠與我同在


告訴我怎麼了
Dime qué pasa

你不想說話
no quieres hablar,

我覺得你很奇怪
te encuentro extraña,

我不知道該怎麼想。
no sé qué pensar.
我想讓你聽聽
Quiero que escuches

高度重視,
con mucha atención,

我無法再幫助你了
ya no te puedo

隱藏真相。
ocultar la verdad.

日前
Hace unos días

我認識他
que le conocí

有些事情發生了變化
y algo a cambiado

在我內心,
dentro de mí,

我想要你
Quiero que tú

別對我懷恨在心
no me guardes rencor

但和你在一起
pero contigo

我不打算繼續了。
no voy a seguir.
不可能,現在該怎麼辦?
No puede ser, ¿y ahora qué hago yo?

你的心就是我的心
Tú corazón es mi corazón,

沒有你的愛我不知道該如何生活。
no sé vivir sin tener tu amor.

告訴我,我的生命,我對你做了什麼?
Dime, mi vida, ¿qué te he hecho yo?

為什麼是他而不是我?
¿Por qué con él y conmigo no?

我獨自一人,而他卻帶著你的愛。
Me quedo solo y él con tu amor.
我不明白
No lo comprendo

我發誓我的愛,
te juro mi amor,

剛才
hace un momento

我們都是
estuvimos los dos

你吻了我
y me besabas

充滿熱情
con tanta pasión

我沒想到
que no imaginaba

你的再見如此之近。
tan cerca tu adiós.
我向你保證
Yo te prometo

你將永遠擁有
que siempre tendrás

我所有的幫助
toda mi ayuda

還有我的友誼。
y también mi amistad.

但你知道
Pero tú sabes

這還不夠
que no bastará

因為我的夢想
porque mis sueños

他們和你一起走。
contigo se van.
不可能,現在該怎麼辦?
No puede ser, ¿y ahoa qué hago yo?

你的心就是我的心
Tú corazón es mi corazón,

沒有你的愛我不知道該如何生活。
no sé vivir sin tener tu amor.

告訴我,我的生命,我對你做了什麼?
Dime, mi vida, ¿qué te he hecho yo?

為什麼是他而不是我?
¿Por qué con él y conmigo no?

我獨自一人,而他卻帶著你的愛。
Me quedo solo y él con tu amor.

Comments

Popular posts from this blog

Ryan.B & 周延英 - 沒有理由【歌詞字幕 / 完整高清音質】♫「不知不覺的放開你...」Ryan.B & Effie - No Reason

專輯:沒有理由 歌手:Ryan.B / 周延英(英子-effie) 作曲 : 永彬Ryan.B 作詞 : 永彬Ryan.B 編曲:永彬Ryan.B

林俊傑 JJ Lin【江南 River South】官方完整版 MV

神的良善榮美 Goodness of God|Sherin Lan |慕主現場敬拜 Live Worship

歌詞 (A1)我深愛祢,祢的憐憫永不改變 每一天 祢的恩手扶持我 清晨當我睜開雙眼,直到我躺臥 我要歌唱 神的良善榮美

[RICCHI E POVERI]SARÁ PERCHÉ TI AMO(REMASTERIZADO) 1981

歌詞 多麼令人困惑,一定是因為我愛你 這是一種一點點成長的情感 緊緊抱住我,離我更近一些 如果我感覺良好,那是因為我愛你 Che confusione, sarà perché ti amo È un'emozione che cresce piano piano Stringimi forte e stammi più vicino Se ci sto bene, sarà perché ti amo 我隨著你甜美呼吸的節奏歌唱 春天來了,一定是因為我愛你 一顆星星墜落,但請告訴我我們在哪裡 你在乎什麼,一定是因為我愛你 Io canto al ritmo del dolce tuo respiro È primavera, sarà perché ti amo Cade una stella, ma dimmi dove siamo Che te ne frega, sarà perché ti amo

[邰正宵] 一千零一夜

作詞:姚若龍 作曲:邰正宵 編曲:涂惠元 她總是不言不語  黃昏等到天微明 撥弄著懷中那把無弦琴