Skip to main content

Pharrell Williams - Happy (My level's too high (happy) to bring me down)

歌詞

我要說的話可能看起來很瘋狂
It might seem crazy what I'm about to say

陽光她來了,你可以休息一下
Sunshine she's here, you can take a break

我是一個可以飛向太空的熱氣球
I'm a hot air balloon that could go to space

有了空氣,就像我不在乎寶貝一樣
With the air, like I don't care baby by the way
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do
壞消息來了,說這說那
Here come bad news talking this and that

是的,好吧,把你所有的都給我,不要退縮
Yeah, well, gimme all you got and don't hold back

是的,我應該警告你我會沒事的
Yeah, well I should probably warn you I'll be just fine

是的,無意冒犯你,不要浪費你的時間
Yeah, no offense to you don't waste your time

這就是為什麼
Here's why
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do
讓我失望
bring me down

沒有什麼(快樂)可以讓我失望
Can't nothing (happy) bring me down

我的程度太高(快樂),無法讓我失望
My level's too high (happy) to bring me down

沒有什麼(快樂)可以讓我失望
Can't nothing (happy) bring me down

我說
I said

(快樂,快樂,快樂)讓我失望
(Happy, happy, happy) bring me down

沒有什麼能讓我沮喪
Can't nothing bring me down

我的程度太高(快樂),無法讓我失望
My level's too high (happy) to bring me down

沒有什麼能讓我沮喪
Can't nothing bring me down

我說
I said
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do
讓我失望
bring me down

沒有什麼(快樂)可以讓我失望
Can't nothing (happy) bring me down

我的程度太高(快樂),無法讓我失望
My level's too high (happy) to bring me down

沒有什麼(快樂)可以讓我失望
Can't nothing (happy) bring me down

我說
I said
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do
因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得自己像是沒有屋頂的房間,請拍手
Clap along if you feel like a room without a roof

因為我很高興
Because I'm happy

如果你覺得幸福就是真理,就拍手吧
Clap along if you feel like happiness is the truth

因為我很高興
Because I'm happy

如果你知道幸福對你來說意味著什麼,請一起鼓掌
Clap along if you know what happiness is to you

因為我很高興
Because I'm happy

如果您覺得這就是您想做的,請鼓掌
Clap along if you feel like that's what you wanna do

作詞/作曲:Pharrell L. Williams

Comments

Popular posts from this blog

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

[Coldplay] FIX YOU

當你竭盡全力卻沒有成功時 When you try your best, but you don't succeed 當你得到你想要的東西,卻沒有得到你需要的東西時 When you get what you want, but not what you need 當你覺得好累卻又睡不著的時候 When you feel so tired, but you can't sleep

朴树 - 那些花兒

作詞:朴樹/英文詞:范瑋琪 作曲:朴樹 編曲:陳偉/林於賢 那片笑聲讓我想起我的那些花兒,在我生命每個角落靜靜為我開著, 我曾以為我會永遠守在他身旁,今天我們已經離去在人海茫茫。

英雄的黎明 The Dawn of A Hero - 橫山菁兒 Seiji Yokoyama (1992)

英雄的黎明 The Dawn of A Hero - 橫山菁兒 Seiji Yokoyama (1992) 日本動畫電影《三國志》 開篇音樂  【作曲】:橫山菁兒 (Seiji Yokoyama)  【專輯名】:《三国志-英雄的黎明》原聲大碟  【發行日期】:1992年07月21日  【專輯介紹】:  《三國志·英雄たちの夜明け》(又名《英雄的黎明》)是日本著名音樂人橫山菁兒之作,為長達7小時的卡通電影《三國志》的開篇曲,也是日本自己精細的合成器配合以中國民樂樂器的一次結合展現發揮。 音樂中的中國民樂樂器有二胡、古箏、琵琶等等,日方為了制作精細特意從大陸請演奏員去日本全程參加錄制。包括電影的所有風格都是尊重了中國風格,配樂的主旋律一直是由二胡演奏出來。  電影的第一部《英雄的黎明》,開場音樂更是古箏和合成器合作的精品,另外特別附加一首風姿花伝 (谷村新司)。

【趙雷】我記得

曾有一個直擊靈魂的拷問: 「 假如40年後,你送走了父母最後一程,世上再無至親之人,你也沒結婚,你會幹嘛?」 有一個人的回答,讓人瞬間破防: 「如果真的那樣,那我會在活著的時候,好好活,死時爸媽會來接我,像小時候接我放學那樣。」