Skip to main content

Brian McKnight - Back At One


不可否認
It's undeniable

我們應該在一起
That we should be together

這太不可思議了
It's unbelievable

我曾經說過,我永遠不會跌倒
How I used to say, that I'd fall never

基礎是需要知道的
The basis is need to know

如果你不知道我的感受
If you don't know just how I feel

那我現在就讓你看看我是真的
Then let me show you now that I'm, for real

如果一切都及時,時間會揭示一切
If all things in time, time will reveal

(是啊是啊)
(Yeah, yeah)
一、你就像夢想成真
One, you're like a dream come true

二、只想和你在一起
Two, just wanna be with you

三、姑娘,顯而易見
Three, girl, It's plain to see

你是我唯一的人,而且
That you're the only one for me, and
四、重複步驟一到三
Four, repeat steps one through three

五、讓你愛上我
Five, make you fall in love with me

如果我相信我的工作已經完成
If ever I believe my work is done

然後我會從一開始
Then I'll start back at one

(是啊是啊)
(Yeah, yeah)
太不可思議了
It's so incredible

事情自然發展
The way things work themselves out

還有所有的情感
And all emotional

一旦你知道這一切是怎麼回事(嘿)
Once you know what it's all about (hey)
且不受歡迎
And undesirable

為了讓我們分開
For us to be apart

永遠不會走得很遠
Never would've made it very far

因為你知道,你有打開我心的鑰匙,因為
'Cause you know, you've got the keys to my heart, 'cause
一、你就像夢想成真
One, you're like a dream come true

二、只想和你在一起
Two, just wanna be with you

三、姑娘,顯而易見
Three, girl, It's plain to see

你是我唯一的人,而且
That you're the only one for me, and
四、重複步驟一到三
Four, repeat steps one through three

五、讓你愛上我
Five, make you fall in love with me

如果我相信我的工作已經完成
If ever I believe my work is done

然後我會從一開始
Then I'll start back at one
和黑夜說再見
Say farewell to the dark of night

我看見太陽的來臨
I see the comin' of the sun

我感覺自己像個小孩子,人生才剛開始
I feel like a little child, whose life has just begun

你的到來帶來了新的生命
You came and breathed new life

走進我這顆孤獨的心
Into this lonely heart of mine

你丟掉了生命線
You threw out the lifeline

就在千鈞一髮之際
Just in the nick of time
一、你就像夢想成真
One, you're like a dream come true

二、只想和你在一起
Two, just wanna be with you

三、姑娘,顯而易見
Three, girl, It's plain to see

你是我唯一的人,而且
That you're the only one for me, and
四、重複步驟一到三
Four, repeat steps one through three

五、讓你愛上我
Five, make you fall in love with me

如果我相信我的工作已經完成
If ever I believe my work is done

然後我會從一開始
Then I'll start back at one

作詞/作曲:Brian Kelly Mcknight

Comments

Popular posts from this blog

The Last Butterfly - Beautiful Sad Piano Violin Music

Original "The Last Butterfly" by Wodkah

【妙法蓮華經4】信解品第四/寶鬘覺華vs蓮歌子

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau)

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau) English Translation: The wrath of hell burneth in my bosom Death and despair, Death and despair inflame my soul! If you do not make Sarastro suffer If you do not make Sarastro suffer, Then you shall be my daughter nevermore! Then you shall be my daughter nevermore! You will be disowned forever, Repudiated forever, Cursed be forever, All the bonds of nature will break Disowned, repudiated, cursed, you will be forever! All the bonds of nature will break, If Sarastro does not meet his end through you, Hear! Hear! Hear, gods of revenge! Hear a mother's oath!

Vangelis – Prelude & Losing Sleep (Still My Heart)

Losing sleep In a waking dream A recurring face I see Comes to pass my way Still, my heart Will you please be still, my heart

A Gift of a Thistle ("Brave Heart" OST)

Movie "Braveheart" OST "A gift of a thistle" by Julian Lloyd Webber