Skip to main content

Bonnie Tyler - Loving You's a Dirty Job (But Somebody's Gotta Do It)


當天塌下來而你四處尋找躲藏的地方
When the sky is falling and you're looking round for somewhere to hide

你有沒有呼喚過某人,你有沒有呼喚過我
Did you ever call out to someone, did you ever call out to me
我從未離開過,我一直在你身邊
I've never been gone, I've been right here by your side

除了雲,什麼都沒有,你眼裡除了雲,什麼都沒有
There ain't nothin' but clouds, there ain't nothin' but clouds in your eyes
當你最終發現真相時為什麼不相信它
Why don't you believe it when you finally found the truth

你喝了青春泉的毒水
You've been drinking poison water from the fountain of youth
為什麼你不停止撕毀你最需要的每個人
Why don't you stop tearing up everyone you need the most

你如此忙於報復,卻從未嘗試接近
You're so busy trying to get even, you never even try to get close
我無法解釋它,它沒有任何意義
I can't explain it away, it doesn't make any sense

要知道它是什麼樣的,我想你必須經歷它
To know what it's like, I guess you gotta go through it

我想你必須經歷它,我想你必須經歷它
I guess you gotta go through it, I guess you gotta go through it

沒關係,寶貝
It doesn't matter, baby
愛你是一件骯髒的工作
Loving you's a dirty job

但總得有人去做
But somebody's gotta do it
有時候我們從不假裝
There were times when we'd never fake it

有時候我們總是能成功
There were times when we'd always make it

有時候我們會把它發揮到極限
There were times when we'd take it to the limit

我們永遠、永遠、永遠不會讓彼此單獨相處
And we'd never, never, ever leave each other alone
我們有血有肉
We were flesh and blood and bone

有時候我們擁有一切
There were times we had it all

有時候我們擁有一切
There were times we had it all
有時候我們會把握機會
There were times when we took our chances

有時候我們是非常棒的舞者
There were times when we were damn good dancers

有時候我們聽到了所有的答案
There were times when we heard all the answers

在鼓手的敲擊聲和豐富的搖滾樂中
In the beating of the drummer and the riches of the rock and the roll
我能看穿你的靈魂
I can see right through your soul

有時候我們擁有一切
There were times we had it all

有時候我們擁有一切
There were times we had it all
如果你的恐懼只能被忘記,我們就可以拆除所有障礙
If your fears could only be forgotten, we could pull all of the barriers down

你會追隨你夢想的願望嗎
Would you follow your dreams' desire

你會追隨你秘密的夢想和禁火嗎
Would you follow your secret dreams and forbidden fire

讓我們離開這個小鎮吧
Let's just peel out of this town
一切都只是夢想
It's been nothing but dreams

到目前為止都只是夢想
It's been nothing but dreams until now
你永遠不會看到它
You're never gonna see it

你的頭被困在沙子裡了
You got your head stuck in the sand

這是灑脫街之地
It's the land of the free and easy Street

這是該死的人的家
It's the home of the damned
你永遠不會看到它
You're never gonna see it

你最好睜開眼睛
You better open up your eyes

你是唯一剩下的人
You're the only one who's left

誰會相信你所有的謊言
Who's gonna believe all your lies
我無法解釋它,它沒有任何意義
I can't explain it away, it doesn't make any sense

要知道它是什麼樣的,我想你必須經歷它
To know what it's like, I guess you gotta go through it

我想你必須經歷它,我想你必須經歷它
I guess you gotta go through it, I guess you gotta go through it

沒關係,寶貝
It doesn't matter, baby
愛你是一件骯髒的工作
Loving you's a dirty job

但總得有人去做
But somebody's gotta do it
曾經有過我們像老虎一樣戰鬥的時候
There were times when we fought like tigers

有時候我們都是非常好的騙子
There were times we were damn good liars

有時候我們撲滅了所有的火
There were times we extinguished every fire

那是燃燒、燃燒、互相活活燒死
That was burning, burning, burning up each other alive
從天空到潛水
From the heavens on down to the dives

有時候我們失去了一切
There were times we lost it all

有時候我們失去了一切
There were times we lost it all
曾經有過我們像老虎一樣戰鬥的時候
There were times when we fought like tigers

有時候我們都是非常好的騙子
There were times we were damn good liars
有時候我們的身體閃閃發光
There were times when our bodies glistened

有時候我們無法停止思念
There were times that we can't stop missing

有時候我們躺在床上聽著敲擊聲
There were times that we'd lay in bed and listen to the pounding

我們絕望的心的跳動合唱
Pounding chorus of our desperate hearts
沒有什麼可以讓我們分開
Nothing could have torn us apart

有時候我們擁有一切
There were times we had it all

有時候我們擁有一切
There were times we had it all
有時我們擁有一切(這是一項骯髒的工作)
There were times we had it all (it's a dirty job)

(愛你,寶貝,必須有人這麼做)
(Loving you, baby, somebody's gotta do it)


Comments

Popular posts from this blog

[璽恩] 台北的聖誕節 TAIPEI X'mas Song

詞曲:趙治德 主唱:璽恩 歌詞 台北的聖誕節 天空不下雪 但是我感覺到一種愛的力量 從天那端開始蔓延我知道那是你

Bon Jovi - In These Arms

Bon Jovi - In These Arms Lyrics You want commitment, and take a look into these eyes. They burn with fire, Yeah, until the end of time. And I would do anything, I'd beg, I'd steal, I'd die to have you in theses arms tonight. Baby I want you like the roses want the rain, You know I need you like a poet needs the pain. And I would give anything. My blood, my love, my life. If you were in these arms tonight. I'd hold you, I'd need you, I'd get down on my knees for you. And make everything alright, If you were in these arms. I'd love you, I'd please you, I'd tell you that I'd never leave you. And love you till the end of time, if you were in these arms tonight. Oh, yeah. We stare at the sun, and we made a promise. A promise this world would never blind us. And these were our words. Our words were our songs. Our songs are our prayers. These prayers keep me strong, and I still believe. If you were in these arms. I'd hold you, I'd need you, I...

Abba - Lay All Your Love On Me

Abba - Lay All Your Love On Me Lyrics I wasn't jealous before we met Now every woman I see is a potential threat And I'm possessive, it isn't nice You've heard me saying that smoking was my only vice But now it isn't true Now everything is new And all I've learned has overturned I beg of you Don't go wasting your emotion Lay all your love on me It was like shooting a sitting duck A little smalltalk, a smile and baby I was stuck I still don't know what you've done with me A grown-up woman should never fall so easily I feel a kind of fear When I don't have you near Unsatisfied, I skip my pride I beg you dear Don't go wasting your emotion Lay all your love on me Don't go sharing your devotion Lay all your love on me I've had a few little love affairs They didn't last very long and they've been pretty scarce I used to think I was sensible It makes the truth even more incomprehensible 'Cause ever...

六 偷功 - 06 Reward Stealer [太極張三豐 - Tai Chi Master - Complete Original Sou...

六 偷功 - 06 Reward Stealer [太極張三豐 - Tai Chi Master - Complete Original Soundtrack]

黃舒駿 馬不停蹄的憂傷

《馬不停蹄的憂傷》- 黃舒駿  《馬不停蹄的憂傷》- (1988-03-28) - 詞/曲:黃舒駿 我永遠記得少年的時候 在薇薇家的後門 祈求一個永恆的約定 喔!令我心碎的記憶 她那淒迷的眼睛 溫暖的小手 輕柔的聲音  憐憫著我的心意 說著她最後的話語 她說:遠方的世界有著一位姑娘和美好前程等著你 可愛的男孩!吉普賽的我不值得你為我停留傾心  喔...不要哭泣 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄向遠方奔去 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄 我來到這裡 (間奏) 我永遠記得去年的六月 當娟娟關上車門她淚奔而去 喔!我面無表情 她那淒迷的眼睛 溫暖的小手 輕柔的聲音  再也不屬於我 只有那最後的話語 她說:我知道我只能活在你最寂寞孤獨的日子裡 可愛的男孩!吉普賽的你 我只是你一個小小的回憶  很快你就忘記 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄向遠方奔去 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄 我要忘記這裡 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄向遠方奔去 喔~~~ 我馬不停蹄的憂傷 馬不停蹄 我究竟要到哪裡