Skip to main content

Tornero.... Remix


我仍然看到火車
Rivedo ancora il treno

走開還有你
Allontanarsi e tu

願他擦乾那淚水
Che asciughi quella lacrima

我會回來的
Tornerò

這怎麼可能
Com'è possibile

沒有你的一年
Un anno senza te
現在寫吧,等我
Adesso scrivi, aspettami

時間會過去
Il tempo passerà

一年不是一個世紀
Un anno non é un secolo

我會回來的
Tornerò

有多難
Com'è difficile

留下來沒有你
Restare senza te
Sei

你是我的生命
Sei la vita mia

什麼回憶
Quanta nostalgia

沒有你
Senza te

我會回來的
Tornerò

我會回來的
Tornerò
自從你走後,我開始感到孤獨
Da quando sei partito è cominciata per me la solitudine

我的周圍充滿了我們愛情的美好時光的回憶
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore

你留給我的玫瑰如今已乾枯
La rosa che mi hai lasciato si è ormai seccata

我把它保存在一本我從未讀完的書中
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
一起重新開始
Ricominciare insieme

那麼愛你
Ti voglio tanto bene

時光飛逝,等我
Il tempo vola, aspettami

我會回來的
Tornerò

永遠想著我,你知道的
Pensami sempre, sai

時間會過去
E il tempo passerà
Sei

你是我的生命
Sei la vita mia

愛,我的愛
Amore, amore mio

什麼回憶
Quanta nostalgia

一年不是一個世紀
Un anno non è un secolo

沒有你
Senza te

我會回來的(我會回來的)
Tornerò (tornerò)

永遠想著我,你知道(我會回來的)
Pensami sempre, sai (tornerò)

我會回來的
Tornerò

作詞/作曲:Marcello Ramoino / Claudio Natili / Ignazio Polizzy Carbonelli / Elio Palumbo

Comments

Popular posts from this blog

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

無名的人(电影《雄狮少年2》主题曲/片尾曲)

  歌詞 我是這路上沒名字的人 我沒有新聞 沒有人評論 要拼盡所有換得普通的劇本 曲折輾轉 不過謀生

蔡琴 Tsai Chin -《抉擇》最初版本及修改版

【抉擇有二個版本】 1980年9月,蔡琴【出塞曲】專輯發行出版(台灣海山唱片),專輯中一首’抉擇‘無法通過台灣新聞局審核,理由是歌詞太灰,消極與悲觀!(在台灣那時期戒嚴的年代,每首歌曲必須經過新聞局的審核通過,才能在電台或電視節目中播放。) 海山唱片只好請歌曲作者梁弘志修改幾句歌詞,編曲也改後再請蔡琴重新配唱。終於順利通過新聞局的審核,也造就了現有的初版及修改版,兩個抉擇版本。 容易區分的是最初版的編曲開頭有雷雨聲,修改版卻沒! 蔡琴 Tsai Chin -《抉擇》official Lyric Video 詞曲:梁弘志  歌詞 初版歌詞(注*為修改版) 偶爾飄來一陣雨 點點灑落了滿地 尋覓雨傘下 那個背影最像你 哎這真是個無聊的遊戲(*但熙來攘往人群中沒有你) 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 也許雨一停 我就能再見到你 也許雨該一直下不停 朦朧的眼     朦朧的雨 臉上交橫的是淚是雨 ( *眼前呈現著美好遠景) 我在街頭佇立 心中已經有了決定 卻不知小雨是否能把你打醒 (*我想那小雨一定能把你打醒) 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 也許雨一停 (*如果雨一停) 我就能再見到你 也許雨該一直下不停 ( *那是我最好的抉擇) 蔡琴 - 抉擇(最初版本)+歌譜 24bit 蔡琴 - 抉擇 / Choice (by Tsai Chin)(修改版) 蔡琴 抉擇 公視HiHD 芝麻&龍眼 - 抉擇 [Original Music Audio]

[Coldplay] FIX YOU

當你竭盡全力卻沒有成功時 When you try your best, but you don't succeed 當你得到你想要的東西,卻沒有得到你需要的東西時 When you get what you want, but not what you need 當你覺得好累卻又睡不著的時候 When you feel so tired, but you can't sleep

范瑋琪 - 你

范瑋琪 - 你 作詞:范瑋琪/陳淑秋 作曲:范瑋琪 Do Re Mi Fa Sol La Si Do 這是為你寫的歌 每個音符都是悠揚的快樂 我聽見了整個世界 因此 微笑了