Skip to main content

[Tori Amos] Silent All These Years

多莉·艾莫絲的歌曲 ‧ 1992 年

歌詞

對不起,我可以暫時當你嗎? 如果你安靜地坐著,我的狗就不會咬人 廚房裡的反基督又對我大吼大叫 是的,我能聽到 又被垃圾車救了 有話要說,你知道,但什麼也沒說 是的,我知道你對我的看法,你不該這麼做 是的,我能聽到

Excuse me, but can I be you for a while? My dog won't bite if you sit real still I got the antichrist in the kitchen yelling at me again Yeah, I can hear that Been saved again by the garbage truck Got something to say, you know, but nothing comes Yes, I know what you think of me, you never should've Yeah, I can hear that

但如果我是美人魚呢 穿著他的這條牛仔褲 上面還寫著她的名字 嘿,但我不在乎 因為有時,我說有時 我聽到我的聲音,它就在這裡 這些年來一直默默無聞

But what if I'm a mermaid In these jeans of his With her name still on it Hey, but I don't care 'Cause sometimes, I said sometimes I hear my voice and it's been here Silent all these years

所以你找到了一個想法很深的女孩 真正深刻的思想有何神奇之處? 男孩,你最好祈禱我盡快流血 你覺得怎麼樣? 我的尖叫聲消失在紙杯裡 你認為那裡有天堂,那裡的尖叫聲已經消失了嗎? 我有25塊和一塊餅乾,你覺得夠嗎 送我們去那裡?

So you found a girl who thinks really deep thoughts What's so amazing about really deep thoughts? Boy, you best pray that I bleed real soon How's that thought for you? My scream got lost in a paper cup You think there's a heaven where some screams have gone? I got 25 bucks and a cracker, do you think it's enough To get us there?

因為如果我是美人魚怎麼辦 穿著他的這條牛仔褲 上面還寫著她的名字 嘿,但我不在乎 因為有時,我說有時 我聽到我的聲音,它就在這裡 這些一切都悄無聲息

'Cause what if I'm a mermaid In these jeans of his With her name still on it Hey, but I don't care 'Cause sometimes, I said sometimes I hear my voice and it's been here Silent all these

歲月流逝 我還會,還會在這裡等待理解嗎? 歲月流逝 如果我被剝奪了 如果我被剝奪了我的美麗 烏雲在我的腦海中下雨 歲月流逝 我會窒息到最後什麼都沒有嗎? 又一個傷亡,你知道我們太容易了,容易了,容易了

Years go by Will I still, will I still be here waiting to understand? Years go by If I'm stripped, if I'm stripped of my beauty And the clouds raining in my head Years go by Will I choke 'til finally there's nothing left? One more casualty, you know we're too easy, easy, easy

嗯,我喜歡我們的溝通方式 你的目光聚焦在我滑稽的唇形上 現在讓我們來聽聽你對我的看法 但是寶貝,別抬頭,天要塌下來了 你媽媽穿著一件難看的衣服出現 現在輪到你站在我站的地方了 每個人都看著你,在這裡,握住我的手 是的,我能聽到他們的聲音

Well, I love the way we communicate Your eyes focus on my funny lip shape Let's hear what you think of me now But baby, don't look up, the sky is falling Your mother shows up in a nasty dress It's your turn now to stand where I stand Everybody looking at you, here, take hold of my hand Yeah, I can hear them

但如果我是美人魚呢 穿著你的這條牛仔褲 上面還寫著她的名字 嘿,但我不在乎 因為有時,我說有時 我聽到我的聲音 我聽到我的聲音 我聽到我的聲音,它就在這裡 這些年來一直默默無聞

But what if I'm a mermaid In these jeans of yours With her name still on it Hey, but I don't care 'Cause sometimes, I said sometimes I hear my voice, I hear my voice I hear my voice and it's been here Silent all these years

我來過這裡 這些年來一直默默無聞 這些一切都悄無聲息 這些年來一直默默無聞

I've been here Silent all these years Silent all these Silent all these years


作詞/作曲:Tori Amos / Tori Ellen Amos



Comments

Popular posts from this blog

【中文+缅甸语歌词版】清新的小女孩 (缅甸抖音曲)ᥓᥣᥭᥰ ᥟᥣᥢ ᥐᥧᥭᥱ【ไทย】缅甸歌曲「你的笑容里 有种不同寻常的美」【抖音】Bản ...

故事背景說的是一個男孩和女孩從小青梅竹馬,但因為家境原因不許再一起,男孩成全了女孩家人的的意思離開了,後來男孩憑藉自己的天賦寫詞作曲成為了歌手,回來找自己的青梅竹馬,但是女孩已成為了人母,這時男孩才真真意識到他已真真失去了他愛得女孩,於是寫了這首歌來緬懷自己的這段感情。 清新的小女孩 - 歌手:July Tun ᥓᥣᥭᥰ ᥟᥣᥢ ᥐᥧᥭᥱ 歌詞: 清新脫俗的女孩 你不需要刻意打扮穿著 你的美貌 哪怕國際女星都會仰慕 你清澈的眼眸 就像銀河裡的星星 你如此迷人,讓人難以忘懷 你的笑容裡 有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 有你的微笑我就心滿意足了 只求你不要討厭我 在這世界上,只為你一個人著迷 在我的心裡 即使在夢裡也忘不了你 你看我的樣子 讓我癡迷 沉醉於你的美貌無法自拔 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 請不要拒絕我 清新脫俗的女孩 你不需要刻意打扮穿著 你的美貌 哪怕國際女星都會仰慕 你清澈的眼眸 就像銀河裡的星星 你如此迷人,讓人難以忘懷 你的笑容裡 有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 有你的微笑我就心滿意足了 只求你不要討厭我 在這世界上,只為你一個人著迷 在我的心裡 即使在夢裡也忘不了你 你看我的樣子 讓我癡迷 沉醉於你的美貌無法自拔 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋...

Billie Davis - Angel Of The Morning (1968)

 歌詞 不會有任何繩子束縛你的雙手 如果我的愛無法束縛你的心就不會 沒有必要表明立場 因為我選擇開始 我看沒有必要帶我回家 我已經老到可以面對黎明了 There'll be no strings to bind your hands Not if my love can't bind your heart There's no need to take a stand For it was I who chose to start I see no need to take me home I'm old enough to face the dawn 請叫我清晨天使吧,天使 在你離開我之前,先觸摸一下我的臉頰吧,寶貝 請叫我清晨天使吧,天使 然後慢慢轉身離我而去

殭屍 / 新暫時停止呼吸 鬼娶親片段配樂

殭屍 / 新暫時停止呼吸 配樂 新暫時停止呼吸電影鬼娶親片段 新暫時停止呼吸_配樂_無縫接軌版

Billy Idol - Eyes Without a Face

比利·艾鐸的歌曲 ‧ 1983 年 Movie: Labyrinth(魔王迷宮). 1986. Jennifer Connelly. David Bowie Billy Idol. 歌詞 我已經沒有希望了 又做了一場惡夢 可能會帶來跌倒 當我遠離家鄉時 不要打電話給我 告訴我你孤身一人 很容易被騙 很容易被戲弄 但很難獲得釋放 I'm all out of hope One more bad dream Could bring a fall When I'm far from home Don't call me on the phone To tell me you're alone It's easy to deceive It's easy to tease But hard to get release

蔡振南-空笑夢