Skip to main content

Dire Straits - Romeo And Juliet


癡情的羅密歐在街上唱著小夜曲
A lovestruck Romeo sang the streets a serenade

用他創作的情歌讓所有人都低落
Laying everybody low with a love song that he made

找到路燈,走出陰影
Finds a streetlight, steps out of the shade

可以這樣說:“寶貝,你和我,怎麼樣?”
Says something like, "You and me, babe, how about it?"
朱麗葉說:“嘿,我是羅密歐,你差點讓我心臟病發作”
Juliet says, "Hey, it's Romeo, you nearly gave me a heart attack"

他在窗下,她在唱歌,「嘿,啦,我的男朋友回來了
He's underneath the window, she's singing, "Hey, la, my boyfriend's back

你不應該來這裡對這樣的人唱歌
You shouldn't come around here singing up at people like that

無論如何,你打算怎麼辦?”
Anyway, what you gonna do about it?"
「茱麗葉,骰子從一開始就裝好了
"Juliet, the dice was loaded from the start

我打賭,你會衝進我的心裡
And I bet, and you exploded into my heart

我忘了,我忘了電影歌曲
And I forget, I forget the movie song

什麼時候你會意識到只是時間不對呢,朱麗葉?”
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
來到不同的街道,它們都是恥辱的街道
Come up on different streets, they both were streets of shame

都骯髒,都卑鄙,是的,夢都是一樣的
Both dirty, both mean, yes, and the dream was just the same

我為你夢想過你的夢想,現在你的夢想成真了
And I dreamed your dream for you and now your dream is real

你怎麼能把我看成是你的另一筆交易呢?
How can you look at me as if I was just another one of your deals?
當你可以愛上銀鍊時,你也可以愛上金鍊
When you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold

你可能會愛上漂亮的陌生人和他們的承諾
You can fall for pretty strangers and the promises they hold

你答應了我一切,你答應了我厚厚的,是的
You promised me everything, you promised me thick and thin, yeah

現在你只需說“哦,羅密歐,是的,你知道我曾經和他有過一場戲”
Now you just say "Oh, Romeo, yeah, you know I used to have a scene with him"
「茱麗葉,當我們做愛時,你常常哭
"Juliet, when we made love, you used to cry

你說“我愛你就像天上的星星,我會愛你直到我死”
You said 'I love you like the stars above, I'll love you 'til I die'

我們有一個地方,你知道電影歌曲
There's a place for us, you know the movie song

什麼時候你會意識到只是時間不對呢,朱麗葉?”
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
我無法像他們在電視上那樣進行演講
I can't do the talks like they talk on the TV

我無法像它本來應該的那樣創作一首情歌
And I can't do a love song like the way it's meant to be

我不能做所有事,但我會為你做任何事
I can't do everything but I'll do anything for you

除了愛你我什麼都做不了
I can't do anything except be in love with you
我所做的就是想念你和我們曾經的樣子
And all I do is miss you and the way we used to be

我所做的就是保持節拍,壞夥伴
All I do is keep the beat, the bad company

我所做的就是透過韻律的柵欄親吻你
All I do is kiss you through the bars of a rhyme

朱莉,我隨時都會和你一起做星星
Julie, I'd do the stars with you any time
「茱麗葉,當我們做愛時你常常哭
"Juliet, when we made love you used to cry

你說“我愛你就像天上的星星,我會愛你直到我死”
You said 'I love you like the stars above, I'll love you 'til I die'

我們有一個地方你知道電影歌曲
There's a place for us you know the movie song

什麼時候你會意識到只是時間不對呢,朱麗葉?”
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?"
還有癡情的羅密歐,他在街上唱著小夜曲
And a lovestruck Romeo, he sang the streets a serenade

用他創作的情歌讓所有人都低落
Laying everybody low with a love song that he made

找到方便的路燈,走出陰影
Find a convenient streetlight, steps out of the shade

他會說這樣的話:“寶貝,你和我,怎麼樣?”
He says something like, "You and me, babe, how about it?"
“你和我,寶貝,怎麼樣?”
"You and me, babe, how about it?"

作詞/作曲:Mark Knopfler

Comments

Popular posts from this blog

張洪量 - 英國友人的故事

歌詞 就在Oxford circus 我无奈的离开 走入地铁的深处 坐上了Central line 看着漆黑的窗外 想这英国的爱 飞驰而过的站牌 不会再回来 Can't let you go 她这样对我说 我不知说什么 我想我只能这样走 Can't let you go 她一直这样说 我不知说什么 我想我只能这样走 哼嗯 我说遥远的东方 有情人在等待 我不能为了自己 不管她的未来 讲到心酸的地方 悲哀从中来 伦敦最后的背影 在渐浓的雾里散开 Just let me go 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Just let me go 我一直这样说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go OH JUST LET ME GO 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Can't let you go 她这样对我说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go Can't let you go And take much morrow And a heart full of morrow To a land so far away We had so much In a moment of madness Now turns into sadness As i sit and watch you go 我不能让你走 不愿让你走 这次一旦失去我的爱 不知什么时候才回来 OH 不能不能不能不能让你走 不愿让你走

[張洪量] 我的愛情

歌詞 愛情究竟是什麼 永恆到底藏哪里 初戀金華國中少女

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真 Lyrics 作詞:吉田美和 作曲:中村正人 ねぇ どうして すっごくすごく好きなこと ただ 傳えたいだけなのに ルルルルル うまくいえないんだろう ねぇ せめて 夢で會いたいと願う 夜に限って いちども ルルルルル 出てきてはくれないね ねぇ どうして すごく愛してる人に 愛してるというだけで ルルルルル 淚が出ちゃうんだろう ふたり出會った日が すこしずつ思い出になっても 愛してる 愛してる ねぇ どうして 淚が出ちゃうんだろう 淚が出ちゃうんだろう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう (中譯) 不知道為什麼 我是如此地喜歡你 僅僅只是想將這份情傳達給你 lululululu 卻無法順利的表達出來... 不過無論如何 只求能在夢裡相會 僅止於夜深人靜 你卻連一次 lululululu 也不肯來到夢中與我相會 不知道為什麼 僅只是對自己最深愛的人 表達出愛意而已 lululululu 淚水卻不自主的落了下來... 兩人相依偎的日子 即使已一點一滴的轉變成回憶 深愛著你 深愛著你 lululululu 唉 為什麼 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... love love love吶喊著愛 呼喚著愛 love love love吶喊著愛 呼喚著愛

[ Deva Premal] So Much Magnificence

有這麼多的壯麗 There is so much magnificence 靠近海洋 Near the ocean 海浪襲來 Waves are coming in

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV]

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV] ==เนื้อเพลง== จำอะไรได้บ้างไหม เกี่ยวกับฉันคนเก่า เพลงเดิมๆที่เคยเป็นของเรา เธอยังร้องยังฟังอยู่ไหม ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม ตักของฉันที่เธอคุ้น ที่เคยหนุนเมื่อก่อน วันนี้ก็ไม่มีใครได้นอน ยังเก็บไว้รอเธอเสมอ ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื...