有一種靜謐
There's a kind of hush
今晚全世界
All over the world tonight
世界各地的
All over the world
你可以聽到熱戀中的戀人的聲音
You can hear the sound of lovers in love
你知道我的意思
You know what I mean
只有我們兩個人,看不見其他人
Just the two of us and nobody else in sight
沒有其他人了
There's nobody else
緊緊抱住你我感覺很好
And I'm feeling good just holding you tight
所以要非常仔細地聽
So listen very carefully
現在靠近一點你就會明白我的意思
Get closer now and you will see what I mean
這不是夢
It isn't a dream
你會聽到的唯一聲音
The only sound that you will hear
就是當我在你耳邊低語的時候
Is when I whisper in your ear
“我愛你,直到永遠”
"I love you forever and ever"
有一種靜謐
There's a kind of hush
今晚全世界
All over the world tonight
世界各地的
All over the world
像我們一樣的人已經墜入愛河
People just like us have fallen in love
所以要非常仔細地聽
So listen very carefully
現在靠近一點你就會明白我的意思
Get closer now and you will see what I mean
這不是夢
It isn't a dream
你會聽到的唯一聲音
The only sound that you will hear
就是當我在你耳邊低語的時候
Is when I whisper in your ear
“我愛你,直到永遠”
"I love you forever and ever"
有一種靜謐
There's a kind of hush
今晚全世界
All over the world, tonight
世界各地的
All over the world
你可以聽到熱戀中的戀人的聲音
You can hear the sounds of lovers in love
作詞/作曲:Les Reed / Geoff Stephens
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us