Skip to main content

X Japan - La Venus【Band Version Remix】HD


X Japan - La Venus【Band Version Remix】HD

作詞:YOSHIKI
作曲:YOSHIKI

See, see the roses of life
看吧,看那自生命中綻放的玫瑰們
Stand in the rain, blooming with flowers
站在雨中、和其他花朵一同盛開
Breathe, keep breathing my love
呼吸,繼續呼吸啊 我的愛
No reason to let the world bring you down
沒有任何理由讓這個世界拖垮你

'Til we die I'll be loving you dear
直到我們死去 我將會一直愛著親愛的你
'Til we fly from here to heaven
直到我們從這裡前往天堂
'Til we die I'll be the roses you tear
直到我們死去 我將會成為那朵受你撕扯的玫瑰
So don't you cry
所以 別哭啊 
It's the end of the world
這就是世界末日/人生的盡頭啊

You say everything's fake
你說 萬物皆虛幻
Everything breaks
萬物終歸毀滅
The color of the night veiling your faith
夜晚的顏色遮蔽了你的信念
I'll swallow your pain It bleeds through your veins
流經你血脈的苦痛將由我吞嚥
'Cuz we'll see the day break
因為我們將會看見曙光
Stay true to your heart, La Venus
真誠的面對你的心吧 維納斯/我的愛

'Til we die I'll be loving you dear
直到我們死去 我將會一直愛著親愛的你
'Til we fly from here to heaven
直到我們從這裡飛向天堂
'Til we die I'll be the roses you tear
直到我們死去 我將會成為那朵受你撕扯的玫瑰
So don't you cry
所以 別哭啊 
It's the end of the world
這就是世界末日/人生的盡頭啊


Everything's fake
萬物皆虛幻
Everything's breaks
萬物終將傾頹
And we won't be the same
而我們將再不相同
But I want you to know my love (I'll be there for you)
但我希望你明白 我的愛(我將與你一起)

'Til we fly from here to heaven
直到我們從這裡飛向天堂
'Til we die I'll be the roses you tear
我將會成為那朵受你撕扯的玫瑰 直到我們死去
So don't you cry
所以 別哭啊 
It's the end of the world
這就是世界末日/人生的盡頭啊

See, see the roses of life
看啊 看那自生命中綻放的玫瑰們
Stand in the rain, blooming with flowers
站在雨中、和其他花朵一同盛開
Breathe, keep breathing my love
呼吸/生存,繼續呼吸/活下去啊 我的愛
No reason to let the world take your life tonight
沒有任何理由讓這個世界在今晚奪走你的生命



Comments

Popular posts from this blog

[張國榮] 明星

作詞:黃霑     作曲:黃霑 當你見到天上星星 可會想起我 可會記得當年我的臉

[群星] 明天會更好

作詞:羅大佑、張大春、許乃勝、李壽全、邱復生、張艾嘉、詹宏志 作曲:羅大佑 編曲:陳志遠 蔡琴:輕輕敲醒沉睡的心靈  慢慢張開你的眼睛 余天:看看忙碌的世界是否依然  孤獨地轉個不停

殭屍 / 新暫時停止呼吸 鬼娶親片段配樂

殭屍 / 新暫時停止呼吸 配樂 新暫時停止呼吸電影鬼娶親片段 新暫時停止呼吸_配樂_無縫接軌版

Emmy Rossum - Slow Me Down

Lyrics: 讓我慢下來,讓我慢下來 Just slow me, slow me down 讓我慢下來 讓我慢下來 Slow me down, slow me down 衝刺、賽跑、繞圈跑 Rushing and racing and running in circles

[Leona Lewis] Better in Time

這是沒有你的最長的冬天 It's been the longest winter without you 我不知道該向哪裡求助 I didn't know where to turn to 瞧,不知何故我無法忘記你 See, somehow I can't forget you