Skip to main content

Noor E Khuda Full Video - My Name is Khan|Shahrukh Khan|Kajol|Adnan Sami|Shreya Ghoshal

Noor E Khuda Full Video - My Name is Khan|Shahrukh Khan|Kajol|Adnan Sami|Shreya Ghoshal


“我的名字叫可汗(My Name Is Khan)”中的“Noor E Khuda”是一個啟發性的數字,Khuda 的意思是上帝,Noor 的意思是光,這首歌會喚醒你的精神面。 它以 Adnan Sami、Shankar Mahadevan 和 Shreya Ghoshal 的聲音為特色,音樂由 Shankar-Ehsaan-Loy 執導,顯然受到了蘇菲音樂的影響。 這部電影通常也被稱為 MNIK,它是 2010 年寶萊塢劇情片,由卡蘭·喬哈爾執導,希巴尼·巴蒂亞擔任編劇

舒蕾亞·戈沙爾,阿德南・薩米,和香卡·馬哈德溫的歌曲

歌詞

Noor-e-Khuda..ho..ho
नूर-ए-खुदा.. हो.. हो

努爾胡達
नूर-ए-खुदा
陌生事物
अजनबी मोड़ है

恐懼無處不在
खौफ हर ओर है

煙霧籠罩著每隻眼睛
हर नज़र पे धुआं छा गया

迷失在一瞬間
पल भर में जाने क्या खो गया
嗯 天很冷
हम्म आसमां सर्द है

感嘆天太冷
आहें भी सर्द है

影子與身體分離
तन से साया जुदा हो गया

嗯不知道一瞬間失去了什麼
हम्म पल भर में जाने क्या खो गया
氣短
सांस रुक सी गयी

身體剝落
जिस्म छिल सा गया

在夢碎現場
टूटे ख़्वाबों के मंज़र पे

你去哪兒
तेरा जहाँ चल दिया
Noor-e-Khuda, Noor-e-Khuda..
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा..

告訴我們你藏在哪裡
तू कहाँ छुपा है हमें ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

不要把你的眼睛從我們身上移開
यूँ ना हमसे नज़रें फिरा

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

告訴我們你藏在哪裡
तू कहाँ छुपा है हमें ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

不要把你的眼睛從我們身上移開
यूँ ना हमसे नज़रें फिरा
努爾胡達
नूर-ए-खुदा

努爾胡達
नूर-ए-खुदा
是的,請給我你的祝福
हो नज़रें करम फरमा ही दे

O Deen-o-Dharam 請醒來
ओ दीन-ओ-धरम को जगा ही दे
哦燃燒的孤獨
ओ जलती हुई तन्हाईयाँ

憤怒的影子
रूठी हुई परछाईयाँ

風是怎麼吹的
कैसे उड़ी ये हवा

這是什麼影子
छाया ये कैसा समां
嗯,我的靈魂凍結了
हम्म रूह जम सी गयी

時間到了
वक़्त थम सा गया
在夢碎現場
टूटे ख़्वाबों के मंजर पे

你去哪兒?
तेरा जहाँ चल दिया..
Noor-e-Khuda, Noor-e-Khuda..
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा..

告訴我們你藏在哪裡
तू कहाँ छुपा है हमें ये बता

Noor-e-Khuda, Noor-e-Khuda..
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा..

不要把你的眼睛從我們身上移開
यूँ ना हमसे नज़रें फिरा

努爾胡達 努爾胡達
नूर-ए-खुदा नूर-ए-खुदा
嗯..一個..
हम्म..आ..

Ujde se moments ko aas teri
उजड़े से लम्हों को आस तेरी

受傷的心渴望你
ज़ख्म दिलों को है प्यास तेरी

每一次跳動都在尋找你
हर धड़कन को तलाश तेरी

我找不到你的地址
तेरा मिलता नहीं है पता

空洞的眼睛問自己
खाली आँखें खुद से सवाल करे

擾亂和平的呼聲
अमनों की चीख बेहाल करे

哭血
बहता लहू फ़रियाद करे

你的印記不斷消失
तेरा मिटता चला है निशाँ

靈魂凍結了
रूह जम सी गयी

時間到了
वक़्त थम सा गया
在夢碎現場
टूटे ख़्वाबों के मंजर पे

你去哪兒
तेरा जहाँ चल दिया
努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

告訴我們你藏在哪裡
तू कहाँ छुपा है हमें ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

不要把你的眼睛從我們身上移開
यूँ ना हमसे नज़रें फिरा

努爾胡達 努爾胡達
नूर-ए-खुदा नूर-ए-खुदा
告訴我你現在在哪裡
आजकल तू कहाँ है ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

告訴我你現在在哪裡
आजकल तू कहाँ है ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

告訴我你現在在哪裡
आजकल तू कहाँ है ये बता

努爾胡達, 努爾胡達
नूर-ए-खुदा, नूर-ए-खुदा

作詞/作曲:Aloyius Mendonsa / Aloyius Peter Mendonsa / Ehsaan Noorani / Niranjan Iyengar / Shankar Mahadevan

Comments

Popular posts from this blog

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

[任素汐] 親愛的你啊

歌詞 親愛的你啊 我們好久沒見 有沒有長大一點? 破舊的以前 走不出的漁灣 停在荒草漫天 那時家裡面 媽媽總在掩面 窗外酒氣瀰漫

[邰正宵] 一千零一夜

作詞:姚若龍 作曲:邰正宵 編曲:涂惠元 她總是不言不語  黃昏等到天微明 撥弄著懷中那把無弦琴

Aqua - We Belong To The Sea

水叮噹的歌曲 ‧ 2000 年 歌詞 帶我去藍色的海洋 讓我深入探討 任何我能捕捉到的東西 你可以等一整晚 等待錯誤還是正確 我一直都知道你在哪裡 Take me to the ocean blue Let me dive right into Anything I'll ever capture You can wait up all night Waiting for wrong or right I always knew where I had you 你可以躺在我的波浪上 你可以睡在我的洞穴裡 生活在和平的邊緣 知道水會結冰 你還想讓我打開嗎

金剛薩埵百字明咒『祈菩行III』The 100 syllable vajrasattva mantra ( Buddha ActivityIII)郭蘅祈

金剛薩埵百字明咒『祈菩行III』The 100 syllable vajrasattva mantra ( Buddha ActivityIII)郭蘅祈 金剛薩埵百字明 嗡 邊紮薩埵 薩瑪呀    瑪奴巴拉呀 金剛薩埵三昧耶          勿忘並護持 邊紮 薩埵 喋諾八             地叉  低兜 美 巴哇 金剛薩埵 祈請您尊顯        請堅固吾信心 速埵 卡呦  美巴哇 請圓滿吾自性 速波 卡呦  美巴哇 請提生升吾自性 阿奴 惹埵  美巴哇 請悲護吾自性 薩哇 悉地 美擦  呀擦 一切成就賜相應 薩哇 嘎瑪速紮美   積當 希利呀  咕如  吽 一切業力中榮燦    心中美德速成就 (請讓我的 心  在一切業中   榮耀閃亮,心地賢善地行持 一切事業。 ) 哈 哈 哈 哈 霍 五德齊具足 巴嘎問    薩哇  達他  嘎達   邊紮  瑪美  木紮 尊者啊!   一切金剛如來, 請勿捨棄我 邊基 巴哇 瑪哈 薩瑪呀    薩埵 阿 此廣大三昧耶___             金剛薩埵啊 ! 金剛薩埵百字明咒文 The One Hundred Syllable Mantra of Vajrasattva   梵文原文: ॐ वज्रसत्त्व समय मनुपालय।वज्रसत्त्वत्वेनोपतिष् ठ।दृढो मे भव।सुतोष्यो मे भव। सुपोष्यो मे भव।अनुरक्तो मे भव।सर्वसिद्धिं मे प्रयच्छ।सर्वकर्मसु ...