Skip to main content

Alizée - J'ai pas vingt ans ! (Clip Officiel HD)


Alizée - J'ai pas vingt ans ! (Clip Officiel HD)

歌詞
這不是一天的故事
C'est pas l'histoire d'un jour

與愛押韻
Qui rime avec amour

而是長期停留
Plutôt un long séjour

但沒有一個永遠
Mais pas un pour toujours
我不要一輩子
J'veux pas d'un pour la vie

通向天堂
Qui mène au paradis

我有時間
Moi j'ai le temps

這只是一個妥協
C'est juste un compromis

有點像雨水
Un peu comme l'eau de pluie

誰變成了大海
Qui devient l'océan
也不是地獄
C'est pas l'enfer non plus

習慣問題
Question d'habitude

如果不是為了生活(太糟糕了)
Si c'est pas pour la vie (tant pis)

所以說是
Alors dis oui
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
這不是愛情故事
C'est pas l'histoire d'amour

像阿杜爾一樣流動
Qui coule comme l'Adour

而是草稿
Plutôt un courant d'air

誰在你的土地上吹
Qui souffle sur ta terre
我想要不止一個“我依戀”
J'veux plus d'un "je m'attache"

誰讓我厭煩煩擾
Qui m'ennuie et me fâche

我有時間
Moi j'ai le temps

相當大膽的舉動
Plutôt un coup d'audace

必須愛我而不是
Faut m'aimer à ma place

在拐彎處等我
Et m'attendre au tournant
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

風的旋律
Mélodie du vent

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

風的旋律
Mélodie du vent

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps

作詞/作曲:Laurent Pierre Marie Boutonnat / Farmer Mylene

Comments

Popular posts from this blog

王芷蕾Jeanette Wang -《今夜相思雨》

收錄於1987年經典專輯【春天的臉】 飛碟四后之一、永遠的「連續劇主題曲女王」王芷蕾, 她的歌聲清徹明亮、唱盡人世間的大愛與包容。 ※1985年第九屆金鼎獎優良唱片獎及演唱獎 ※1986年第廿一屆金鐘奬最佳女歌星演員獎 ---  今夜相思雨 作詞:方惠光  作曲:張勇強 你走的時候 不要與我道別

Cinema Paradiso (1988) - End Credits

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno 如果你在我的眼裡停留一天 Vedresti la bellezza che piena d'allegria 你會看到充滿喜悅的美麗 Io trovo dentro gli occhi tuoi 我發現它在你的眼裡 Ignaro se è magia o realtà 不知道這是魔法還是現實

Elbosco - Nirvana (Orignal Music 1995)

Elbosco - Nirvana (Orignal Music 1995) Lyrics: Nirvana The Childrens Choir of Elbosco 在陽光下會有跡象 Et erunt signa in sole 還有月亮和星星 Et luna et stellis

One Step Closer

〓 Say You Won't Let Go《答應我別走》// This Town《小鎮》-Shaun Reynolds & Kaycee Da...