Skip to main content

Alizée - J'ai pas vingt ans ! (Clip Officiel HD)


Alizée - J'ai pas vingt ans ! (Clip Officiel HD)

歌詞
這不是一天的故事
C'est pas l'histoire d'un jour

與愛押韻
Qui rime avec amour

而是長期停留
Plutôt un long séjour

但沒有一個永遠
Mais pas un pour toujours
我不要一輩子
J'veux pas d'un pour la vie

通向天堂
Qui mène au paradis

我有時間
Moi j'ai le temps

這只是一個妥協
C'est juste un compromis

有點像雨水
Un peu comme l'eau de pluie

誰變成了大海
Qui devient l'océan
也不是地獄
C'est pas l'enfer non plus

習慣問題
Question d'habitude

如果不是為了生活(太糟糕了)
Si c'est pas pour la vie (tant pis)

所以說是
Alors dis oui
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
這不是愛情故事
C'est pas l'histoire d'amour

像阿杜爾一樣流動
Qui coule comme l'Adour

而是草稿
Plutôt un courant d'air

誰在你的土地上吹
Qui souffle sur ta terre
我想要不止一個“我依戀”
J'veux plus d'un "je m'attache"

誰讓我厭煩煩擾
Qui m'ennuie et me fâche

我有時間
Moi j'ai le temps

相當大膽的舉動
Plutôt un coup d'audace

必須愛我而不是
Faut m'aimer à ma place

在拐彎處等我
Et m'attendre au tournant
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

風的旋律
Mélodie du vent

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

風的旋律
Mélodie du vent

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la

啦啦啦啦啦
La la la la la
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps
我不喜歡這個習慣
J'aime pas l'habitude

我不喜歡它持續的時間
J'aime pas quand ça dure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans

我沒有態度
J'ai pas d'attitude

儘管我看起來像
Même si j'ai l'allure

我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
和細高跟鞋
Et des talons aiguilles

一個女孩的天賦
Un talent de fille

風的旋律(風的旋律)
Mélodie du vent (mélodie du vent)

我隨著押韻而改變
Je change comme je rime

阿司匹林
Cachet d'aspirine

我們二十歲
On est vieux à vingt ans

我有時間
Moi j'ai le temps

作詞/作曲:Laurent Pierre Marie Boutonnat / Farmer Mylene

Comments

Popular posts from this blog

Cher - Strong Enough (Wetten, dass..?, 01/23/1999)

Fiordaliso - Non voglio mica la luna 我不要月亮 (Sanremo 1984 - stereo)

菲奧達利索的歌曲 ‧ 1983 年 歌詞 我想要兩個滑翔翼 飛得越來越遠 吶啊啊 還有河邊的小屋 安靜地清理我的羽毛,na-ah-ah 一張大床,你知道嗎 那些不再使用的,na-ah-ah 壞掉的電唱機 當我有點沮喪的時候它會起作用,na-ah-ah Vorrei due ali d'aliante Per volare sempre più distante, na-ah-ah E una baracca sul fiume Per pulirmi in pace le mie piume, na-ah-ah Un grande letto, sai Di quelli che non si usan più, na-ah-ah Un giradischi rotto Che funzioni però quando sono giù un po', na-ah-ah

Ricchi E Poveri - Piccolo amore (Musikladen 30.09.1982)

我像個影子小偷在房子裡徘徊 在沉默中我尋找著什麼 昨天我在你眼中看到了天空 我不知道那是愛 Come un ladro d'ombre giro per casa E nel silenzio cerco qualcosa Ieri nei tuoi occhi ho visto il cielo Che fosse amore non lo sapevo 我還會發現多少東西 即使夜晚永遠是藍色的 昨天又是新的一天,你就是你 現在我想念你 Quante cose ancora scoprirò Anche se la notte è sempre blu Ieri è un altro giorno, tu sei tu E adesso tu mi manchi

Al Bano & Romina Power Ci Sara SanRemo 1984

Dopo questa vita che 今生之後 Si dimentica di te 他忘記了你 Dopo questo cielo senza arcobaleno 在這片沒有彩虹的天空之後

張國榮 Leslie Cheung -《春夏秋冬 A Balloon’s Journey》MV

曲:葉良俊 詞:林振強  編:唐奕聰 監:Alvin Leong 秋天該很好 你若尚在場 秋風即使帶涼 亦漂亮 深秋中的你 填密我夢想 就像落葉飛 輕敲我窗