Skip to main content

浜崎あゆみ / TO BE


浜崎あゆみ / TO BE

歌詞

人人路過,心煩意亂,情不自禁
誰もが通り過ぎてく 気にも止めない どうしようもない

我小心翼翼地拿著這樣的垃圾
そんなガラクタを 大切そうに抱えていた

被神秘的混沌包圍著,在稍遠的地方注視著
周りは不思議なカオで 少し離れた場所から見てた

即便如此,你還是笑著說:“是寶物。”
それでも笑って言ってくれた "宝物だ"と
我在獲得大的東西的同時失去了什麼?
大きな何かを手に入れながら 失ったものもあったかな

我不知道了
今となってはもうわからないよね

就算收回來也必然會有所不同
取り戾したところで きっと微妙に違っているハズで
只要你在,我就一直微笑
君がいるなら どんな時も 笑ってるよ

只要你在,我就一直微笑
君がいるなら どんな時も 笑ってるよ

我哭了我還活著
泣いているよ 生きているよ

沒有你什麼也不是
君がいなきゃ何もなかった
是你自己,是在你身邊,還是只是
自分自身だったか 周りだったか それともただの

是時鐘嗎?快要倒塌的東西
時計だったかな 壞れそうになってたものは
我想知道那些一直保護垃圾的手臂一定有多痛苦
ガラクタを守り続ける腕は どんなに痛かったことだろう

你犧牲了什麼
何を犧牲にしてきたのだろう

我永遠無法成為一個美麗的圓圈,但我會以扭曲的方式發光
決してキレイなマルにはなれないけれどね いびつに輝くよ
你發現的這條路並不寬
君が見つけた 広くもない こんな道で

你找到了,不寬也不窄
君が見つけた 広くもない 狹くもない

不知何故在這條路上
こんな道で どうにかして

你一個人打磨
君がひとり磨きあげた
因為你在,我一直在微笑
君がいたから どんな時も 笑ってたよ

因為你在,我一直在微笑
君がいたから どんな時も 笑ってたよ

我哭了我還活著
泣いていたよ 生きていたよ

沒有你什麼也不是
君がいなきゃ何もなかった

作詞/作曲:Ayumi Hamasaki / D.A.I

Comments

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

蓮歌子佛曲 《 解結咒.解冤咒 》

佛曲 解結咒 嗡 齒令 金匝今匝勝金匝 我今為汝解金匝 終不為汝結金匝 嗡 祥中祥 吉中吉 波羅會上有殊利 一切冤家化吉祥 摩訶般若波羅蜜 解冤偈 解結解結解冤結 解了多生冤和業 洗心滌慮發虔誠 今對佛前求解結 藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛 隨心滿願藥師佛 嗡 三陀囉 伽陀 薩婆訶

谷村新司 Shinji Tanimura「浪漫鉄道 · 途上篇 」 中日歌詞字幕版

谷村新司 Shinji Tanimura「浪漫鉄道 · 途上篇 」 中日歌詞字幕版 谷村新司 一直延伸到地平線 遙か地平まで続く 把耳朵貼在鐵軌上 線路に耳を押し当て