Skip to main content

Hélène : Ce train qui s'en va (Clip 1989) 伊蓮·荷列斯 - 離去的列車


Hélène : Ce train qui s'en va (Clip 1989) 伊蓮·荷列斯 - 離去的列車


我不應該來
Je n'aurai pas dû venir

我應該知道如何撒謊
J'aurai dû savoir mentir

只留下你的微笑
Ne laisser que ton sourire

活在我的記憶裡
Vivre dans mes souvenirs

我應該放棄希望
J'aurai dû laisser l'espoir

甜蜜的告別
Adoucir les au revoir
這列即將開出的火車
Ce train qui s'en va

有點像我
C'est un peu de moi

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)
我知道會是
Je savais que ce serai

很難,但我想
Difficile mais je pensais

我可以躲著你
Que je saurais te cacher

我最大的秘密
Le plus grand de mes secrets

但為什麼要騙你
Mais à quoi bon te mentir

很難看到你走
C'est dur de te voir partir
這列即將開出的火車
Ce train qui s'en va

有點像我
C'est un peu de moi

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)
在眼淚落下之前
Et avant que ne coule une larme

在你解除我武裝的微笑中
Dans ton sourire qui me désarme

我在尋找一些安慰
Je cherche un peu de réconfort

在你的懷裡我想依偎
Dans tes bras je veux me blottir

為了更好地保留記憶
Pour mieux garder le souvenir

帶著你全身的溫暖
De toute la chaleur de ton corp
這列即將開出的火車
Ce train qui s'en va

有點像我
C'est un peu de moi

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)
我不應該來
Je n'aurai pas dû venir

我應該知道如何撒謊
J'aurai dû savoir mentir

只留下你的微笑
Ne laisser que ton sourire

活在我的記憶裡
Vivre dans mes souvenirs

我努力相信它
J'ai beau essayer d'y croire

我知道為時已晚
Je sais bien qu'il est trop tard
這列即將開出的火車
Ce train qui s'en va

有點像我
C'est un peu de moi

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)
誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

誰離開(誰離開)
Qui part (qui part)

Comments

Popular posts from this blog

Ryan.B & 周延英 - 沒有理由【歌詞字幕 / 完整高清音質】♫「不知不覺的放開你...」Ryan.B & Effie - No Reason

專輯:沒有理由 歌手:Ryan.B / 周延英(英子-effie) 作曲 : 永彬Ryan.B 作詞 : 永彬Ryan.B 編曲:永彬Ryan.B

林俊傑 JJ Lin【江南 River South】官方完整版 MV

神的良善榮美 Goodness of God|Sherin Lan |慕主現場敬拜 Live Worship

歌詞 (A1)我深愛祢,祢的憐憫永不改變 每一天 祢的恩手扶持我 清晨當我睜開雙眼,直到我躺臥 我要歌唱 神的良善榮美

[RICCHI E POVERI]SARÁ PERCHÉ TI AMO(REMASTERIZADO) 1981

歌詞 多麼令人困惑,一定是因為我愛你 這是一種一點點成長的情感 緊緊抱住我,離我更近一些 如果我感覺良好,那是因為我愛你 Che confusione, sarà perché ti amo È un'emozione che cresce piano piano Stringimi forte e stammi più vicino Se ci sto bene, sarà perché ti amo 我隨著你甜美呼吸的節奏歌唱 春天來了,一定是因為我愛你 一顆星星墜落,但請告訴我我們在哪裡 你在乎什麼,一定是因為我愛你 Io canto al ritmo del dolce tuo respiro È primavera, sarà perché ti amo Cade una stella, ma dimmi dove siamo Che te ne frega, sarà perché ti amo

[邰正宵] 一千零一夜

作詞:姚若龍 作曲:邰正宵 編曲:涂惠元 她總是不言不語  黃昏等到天微明 撥弄著懷中那把無弦琴