Skip to main content

蔡琴 Tsai Chin -《抉擇》最初版本及修改版

【抉擇有二個版本】
1980年9月,蔡琴【出塞曲】專輯發行出版(台灣海山唱片),專輯中一首’抉擇‘無法通過台灣新聞局審核,理由是歌詞太灰,消極與悲觀!(在台灣那時期戒嚴的年代,每首歌曲必須經過新聞局的審核通過,才能在電台或電視節目中播放。)
海山唱片只好請歌曲作者梁弘志修改幾句歌詞,編曲也改後再請蔡琴重新配唱。終於順利通過新聞局的審核,也造就了現有的初版及修改版,兩個抉擇版本。
容易區分的是最初版的編曲開頭有雷雨聲,修改版卻沒!

蔡琴 Tsai Chin -《抉擇》official Lyric Video

詞曲:梁弘志 

歌詞

初版歌詞(注*為修改版)


偶爾飄來一陣雨

點點灑落了滿地

尋覓雨傘下

那個背影最像你

哎這真是個無聊的遊戲(*但熙來攘往人群中沒有你)


偶而飄來一陣雨

點點灑落了滿地

也許雨一停

我就能再見到你

也許雨該一直下不停


朦朧的眼     朦朧的雨

臉上交橫的是淚是雨 ( *眼前呈現著美好遠景)

我在街頭佇立

心中已經有了決定

卻不知小雨是否能把你打醒 (*我想那小雨一定能把你打醒)


偶而飄來一陣雨

點點灑落了滿地

也許雨一停 (*如果雨一停)

我就能再見到你

也許雨該一直下不停 ( *那是我最好的抉擇)


蔡琴 - 抉擇(最初版本)+歌譜 24bit



蔡琴 - 抉擇 / Choice (by Tsai Chin)(修改版)


蔡琴 抉擇 公視HiHD


芝麻&龍眼 - 抉擇 [Original Music Audio]

Comments

Popular posts from this blog

[宗次郎] 大黃河

Until Dawn by 10to88

在一年中許多人最喜歡的時節,讓我們在大自然的美麗中迎接秋天

《Havana》cover by 林逸欣 Shara Lin

Bon Jovi - In These Arms

Bon Jovi - In These Arms Lyrics You want commitment, and take a look into these eyes. They burn with fire, Yeah, until the end of time. And I would do anything, I'd beg, I'd steal, I'd die to have you in theses arms tonight. Baby I want you like the roses want the rain, You know I need you like a poet needs the pain. And I would give anything. My blood, my love, my life. If you were in these arms tonight. I'd hold you, I'd need you, I'd get down on my knees for you. And make everything alright, If you were in these arms. I'd love you, I'd please you, I'd tell you that I'd never leave you. And love you till the end of time, if you were in these arms tonight. Oh, yeah. We stare at the sun, and we made a promise. A promise this world would never blind us. And these were our words. Our words were our songs. Our songs are our prayers. These prayers keep me strong, and I still believe. If you were in these arms. I'd hold you, I'd need you, I...

One Step Closer