Skip to main content

Meatloaf feat. Marion Raven - It's All Coming Back To Me Now

 Meatloaf  "It's All Coming Back To Me Now"

(feat. Marion Raven)

Lyrics

曾經有一些夜晚,風是如此寒冷

There were nights when the wind was so cold


如果我只是在窗外聽它,我的身體就會凍結在床上

That my body froze in bed if I just listened to it right outside the window


曾幾何時,陽光如此殘酷

There were days when the sun was so cruel


所有的淚水都化為塵埃,我只知道我的眼睛將永遠乾涸

That all the tears turned to dust and I just knew my eyes were drying up forever

你離開的那一刻我就哭完了

I finished crying in the instant that you left


我不記得在哪裡、何時或如何

And I can't remember where or when or how


我消除了你和我曾經創造過的每一個記憶

And I banished every memory you and I have ever made

但當你這樣觸碰我時(這樣觸碰我)

But when you touch me like this (touch me like this)


你就這樣抱著我(就這樣抱著我)

And you hold me like that (hold me like that)


我只好承認這一切又回到了我身邊

I just have to admit that it's all coming back to me


當我這樣觸摸你(這樣觸摸你)

When I touch you like this (touch you like this)


我就這樣抱著你(就這樣抱著你)

And I hold you like that (hold you like that)


真是難以置信,但這一切現在又回到了我的身邊

It's so hard to believe but it's all coming back to me now

一切都回來了

It's all coming back


現在一切都回到我身邊

It's all coming back to me now

有金色的時刻,也有閃光的時刻

There were moments of gold and there were flashes of light


有些事情我永遠不會再做,但它們似乎總是正確的

There were things I'd never do again but then they'd always seemed right


有過無盡歡樂的夜晚

There were nights of endless pleasure


這超出了任何法律允許的範圍,寶貝,寶貝!

It was more than any laws allow, baby, baby!

如果我這樣吻你(這樣吻你)

If I kiss you like this (kiss you like this)


如果你那樣低語(那樣低語)

And if you whisper like that (whisper like that)


它早已失去,但一切都又回到了我身邊

It was lost long ago but it's all coming back to me


如果你想要我這樣(如果你想要我這樣)

If you want me like this (if you want me like this)


如果你那樣需要我(如果你那樣需要我)

And if you need me like that (if you need me like that)


它很久以前就死了,但一切又回到了我身邊

It was dead long ago but it's all coming back to me

很難抗拒,一切又回到了我身邊

It's so hard to resist and it's all coming back to me


我幾乎不記得了,但現在我又想起來了

I can barely recall, but it's all coming back to me now

但隨著門的關上,你就成為了歷史

But you were history with the slamming of the door


我不知何故又讓自己變得如此堅強

And I made myself so strong again somehow


從那以後我再也沒有在你身上浪費過時間!

And I never wasted any of my time on you since then!

但如果我這樣觸碰你(這樣觸碰你)

But if I touch you like this (touch you like this)


如果你那樣吻我(那樣吻我)

And if you kiss me like that (kiss me like that)


那是很久以前的事了,但一切又回到了我的身邊

It was so long ago but it's all coming back to me


如果你這樣觸碰我(這樣觸碰我)

If you touch me like this (touch me like this)


如果我那樣吻你(那樣吻你)

And if I kiss you like that (kiss you like that)


它已隨風而逝,但現在一切都回到了我的身邊

It was gone with the wind but it's all coming back to me now

一切都回來了

It's all coming back


現在一切都回到我身邊

It's all coming back to me now

有金色的時刻,也有閃光的時刻

There were moments of gold and there were flashes of light


有些事情我們永遠不會再做,但它們似乎總是正確的

There were things we'd never do again but they'd always seemed right


有過無盡歡樂的夜晚

There were nights of endless pleasure


這超出了你們所有法律所允許的範圍,寶貝,寶貝,寶貝!

It was more than all your laws allow, baby, baby, baby!

當你這樣撫摸我(這樣撫摸我)

When you touch me like this (touch me like this)


當你那樣抱著我時(那樣抱著我)

And when you hold me like that (hold me like that)


它已隨風而逝,但一切又回到了我身邊

It was gone with the wind but it's all coming back to me


當你看到我這樣(看到我這樣)

When you see me like this (see me like this)


當我看到你那樣(看你那樣)

And when I see you like that (see you like that)


然後我們看到了我們想看到的一切,一切都回到了我身邊

Then we see what we want to see, all coming back to me

肉體與幻想,全部回到我身邊

The flesh and the fantasies, all coming back to me


我幾乎不記得了,但現在我又想起來了

I can barely recall, but it's all coming back to me now

如果你原諒我這一切(原諒我這一切)

If you forgive me all this (forgive me all this)


如果我原諒你這一切(原諒你這一切)

If I forgive you all that (forgive you all that)


我們原諒並忘記,現在一切都又回到了我的身邊

We forgive and forget and it's all coming back to me now


現在一切都回到我身邊

It's all coming back to me now


當我那樣觸碰你時

And when I touch you like that


現在一切都回到我身邊

It's all coming back to me now


如果你這樣做

If you do it like this


現在一切都回到我身邊

It's all coming back to me now


如果我們

And if we


作詞/作曲:Jim Steinman




Comments

Popular posts from this blog

Be My Baby - The Ronettes - 1963 - Stereo

歌詞 我們相遇的那天晚上,我知道我如此需要你 如果我有機會,我永遠不會讓你走 那你不說你愛我嗎? 我會讓你為我感到驕傲 我們將讓他們在我們所到之處都回頭率 The night we met, I knew I needed you so And if I had the chance, I'd never let you go So won't you say you love me? I'll make you so proud of me We'll make 'em turn their heads every place we go

(十只兔子)第二個版本,中國禁曲之一

大兔子病了 二兔子瞧  三兔子買藥  四兔子熬  五兔子莫名死掉 

周林楓 - 魑魅魍魎 (地府招生曲)『你看魑魅魍魎求神拜佛,它三叩九拜求些什麼

作曲:周林楓 作詞:周林楓 原唱:周林楓 演唱:周林楓 歌詞 佛畏因眾生它畏果

李佳薇 煎熬(Jess Lee - Suffering) 完整版MV -華納official HQ官方版MV

作曲Composer:饒善強 作詞Lyricist:徐世珍/ 司魚 早知道 你只是飛鳥 擁抱後 手中只剩下 羽毛

[the 1975] about you

歌詞 I know a place 我 知道一個地方 It's somewhere I go when I need to remember your face 每當我需要想起你的臉龐時,我總會去到那 We get married in our heads 我們在自己的腦中 互許終身 Something to do while we try to recall how we met 這是每當我們試著回想我們的初遇 總會做的事情   Do you think I have forgotten? 你覺得我都忘懷了嗎?