騎在銀龍背上(銀の龍の背に乗って) - 中島美雪 (中島みゆき) あの蒼(あお)ざめた海(うみ)の彼方(かなた)で 在那蒼茫茫大海的彼端 今(いま)まさに誰(だれ)かが傷(いた)んでいる 現在剛有人正遭受痛苦 まだ飛(と)べない雛(ひな)たちみたいに 我為看起來還飛不動的雛鳥
歌詞 我記得那是很久以前的事了 但當我想到她時我感覺它在成長 有東西懇求我再回家 我幾乎無法忍受的事情 I remember it was long ago But when I think of her I feel it grow Something begs me to come home again Something I can hardly stand 但我要反抗,我必須無視她的哭泣 我不知道該怎麼辦,我非常想念你 But I'm to defy, I have to ignore her cry I don't know what to do, I'm missing you so bad