Skip to main content

「戀愛循環/恋愛サーキュレーション」花澤 香菜 Live




せーの
預備
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
言葉
ことば
 にすれば 
 えちゃう 
関係
かんけい
 なら
用言語表達就會打破這層關係的話
言葉
ことば
 を 
 せばいいやって
那就讓語言消失吧
おも
 ってた  
おそ
 れてた
如此認為? 感到害怕?
だけど あれ? なんかちがうかも…
但是 怎麼? 好像有點不對…
せんりのみちもいっぽから!
千里之行始於足下!
いし
 のようにかたい そんな 
意志
いし
 で
石頭般的堅強意志
ちりもつもればやまとなでしこ?
積灰的話大和撫子? (「累積灰塵也能成山」的語誤)
「し」 
 きで いや  
 ぬ 
 で!
詞空著吧 不 盡全力吧!
ふわふわり ふわふわる あなたが 
名前
なまえ
 を 
 ぶ
輕飄飄 輕飄飄 你叫著我的名字
それだけで  
ちゅう
 へ 
 かぶ
只是這樣 就能飛向宇宙
ふわふわる ふわふわり あなたが 
わら
 っている
輕飄飄 輕飄飄 看著你在微笑
それだけで  
笑顔
えがお
 になる
只是這樣 就能被你感染
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
そう そんなんじゃ やだ
對 那樣的話 我不要
ねぇ そんなんじゃ まだ
吶 那樣的話 還不夠
わたし
 のこと  
 ててね ずっと ずっと
要你看著我 永遠 永遠
わたし
 の 
なか
 のあなたほど あなたの 
なか
 の 
わたし
 の 
存在
そんざい
 は
我很了解 在你心中的我
まだまだ  
おお
 きくないことも わかってるけれど
還不像在我心中的你 一樣重要
いま
 この 
おな
 じ  
瞬間
しゅんかん
   
共有
きょうゆう
 してる  
実感
じっかん
 
現在同樣的這一瞬間 是我們共同擁有的實感
ちりもつもればやまとなでしこ!
積少成大和撫子!
りゃく
 して?ちりつもやまとなでこ!
簡稱就是積少成撫子!
くらくらり くらくらる あなたを 
見上
みあ
 げたら
頭昏腦脹 暈頭轉向 只是抬頭看著你
それだけで まぶしすぎて
只是這樣 就耀眼不已
くらくらる くらくらり あなたを 
おも
 っている
暈頭轉向 頭昏腦脹 只是想著你而已
それだけで とけてしまう
只是這樣 就有如溶化般
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
コイスル
こいする
   
キセツ
きせつ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的季節是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
キモチ
きもち
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的心情是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
ヒトミ
ひとみ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的眼神是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
オトメ
おとめ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的女生是 貪心的循環
ふわふわり ふわふわる あなたが 
名前
なまえ
 を 
 ぶ
輕飄飄 輕飄飄 你叫著我的名字
それだけで  
ちゅう
 へ 
 かぶ
只是這樣 就能飛向宇宙
ふわふわる ふわふわり あなたが 
わら
 っている
輕飄飄 輕飄飄 看著你在微笑
それだけで  
笑顔
えがお
 になる
只是這樣 就能被你感染
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
そう そんなんじゃ やだ
對 那樣的話 我不要
ねぇ そんなんじゃ まだ
吶 那樣的話 還不夠
わたし
 のこと  
 ててね ずっと ずっと
要你看著我 永遠 永遠


日本人齊聲狂喊韓國瑜??

Popular posts from this blog

Dschinghis Khan Ole-Ole

歌詞 在一個寂靜的夏夜裡 一顆星星被燒毀 在這片土地上你屏住了呼吸 一會兒 一支蠟燭在夜間燃燒 空氣甜美而沉重 消息傳遍了城市和鄉村 他的心臟不再跳動 他們都來了 對他 In der stille einer sommernacht Da ist ein stern vergluht Und I'm land hielt man den atem an Fur einen augenblick Eine kerze hat die nacht verbrannt Die luft war suss und schwer Und die botschaft flog durch stadt und land Sein herz, das schlagt nicht mehr Und alle kamen sie Zu ihm

[GooGoo] 不要慌太陽下山有月光 - 在黑暗中堅持希望,相信困境後仍有光亮

歌詞 也許你身處黑暗之中 快記不清當初的夢 低下頭兩手空空 悵然若失般心痛

DragonForce - Trail of Broken Hearts

LYRICS Here we are far beyond the distant sky  Seen all the world and how the story will be over Through the snow and tainted mountains we have climbed

玖壹壹-祖孫情

玖壹壹-祖孫情 合音-MC.JV 計程車出借-陳爸 計程車司機-花和尚 阿嬤-Ken-G阿嬤 金國花全體同仁改車團隊 LOGO設計-小牛 夜店出借-SHOWHOUSE GOLDEN全體同仁 攝影-小周 記得那眠我跟人去飆車 車禍撞一個倒在地上 眼睛要看卻來看無影  我的雙腳已經開始麻 眼睛張開我看到醫生在這 旁邊再哭那是我阿嬤    醫生跟我說阿宏你要堅強  就算腳會好   也不一定會走 醫生你別說白賊話來騙我  我不相信我會沒雙腳    你的話我不聽  叫我要怎麼聽  你看我的腳   他好好在這  醫生你別說好洨話給我驚  我不相信我不能走  你們都沒差小我  我現在走給你看  阿嬤  我真正不能走 我開始習慣來坐輪椅  現在廁所我都要坐下去  我懷念站著尿尿那當時  查埔人就是要這樣才會舒適  醫生說復健才有好將來  在卡艱苦也要忍耐  我的阿嬤  你不會再來流眼淚    請妳相信我   可以在站起來 先把輪椅擺一邊  復健鞋來放中間  有了阿嬤之後有沒有拐杖我都隨便  不管跳高跳遠跑步機我每天來跑三變  阿嬤在我身邊我走的路就這麼多一些 阿嬤鼓勵我的話就像在我腳上施了魔法  我腳步越走越大連醫生都拿我沒辦法 我的左腳開始聽話   我的右腳不再發麻 親愛的阿嬤你仔細看吧   我又站起來啦 阿嬤我知妳的愛有那麼大  抱歉讓你每天傷心肝  你的話我有聽  我每句都有聽 你看我的腳  他又回來這    阿嬤我災自細漢你最疼我   你看我已經可以走  請妳要相信我  我現在走給你看  阿嬤  我真的可以走 阿嬤 抱歉讓妳傷了心肝 現在我照樣 越走越長 但走的...

風的能力者 被遺忘的歌 巴志郎

音樂 風的能力者 曲目 被遺忘的歌 演唱 巴志郎 編曲 吳永勝 伴奏 吳永勝 歌詞大意<最思念的族人,我回來了,帶著最想念心情,誓死也要見最思念的你們> 歌手介紹 巴志郎 霧台大武村人,碩果僅存的獵人歌手,可以一個人一次背10隻左右的山羌回部落 年輕時在魯凱族群就擁有龐大歌迷的巴志郎,每次在部落登台演出都需要4至5個親友幫他收取歌迷獻上的紅包。否則的話歌迷會將紅包塞滿他的口袋 據巴志郎自己的記憶,他已出過超過6張以上的個人專輯,嚴格來講目前魯凱族唯一被大家認同的古調傳唱人,巴志郎是第一人選。 他現年64歲,體力已大不如前,無法像以前可以載歌載舞,目前獨居在大同農場,靠販賣蔥油餅唯生,在原住民部落間以小貨叫賣。 因為沒讀過書,和大部份的原住民青年一樣,靠著先天的身強體壯從很小的時候就靠打零工、粗工過活,從北到南都曾待過,只要有工作從不在意是否離鄉背井。因此任何一種建築的­技藝都很純熟,包括水電、鐵工、板模、水泥工、打牆壁等粗活。 從小就愛唱歌,尤其是原住民古調,完全不會唱流行歌曲。