Skip to main content

「戀愛循環/恋愛サーキュレーション」花澤 香菜 Live




せーの
預備
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
言葉
ことば
 にすれば 
 えちゃう 
関係
かんけい
 なら
用言語表達就會打破這層關係的話
言葉
ことば
 を 
 せばいいやって
那就讓語言消失吧
おも
 ってた  
おそ
 れてた
如此認為? 感到害怕?
だけど あれ? なんかちがうかも…
但是 怎麼? 好像有點不對…
せんりのみちもいっぽから!
千里之行始於足下!
いし
 のようにかたい そんな 
意志
いし
 で
石頭般的堅強意志
ちりもつもればやまとなでしこ?
積灰的話大和撫子? (「累積灰塵也能成山」的語誤)
「し」 
 きで いや  
 ぬ 
 で!
詞空著吧 不 盡全力吧!
ふわふわり ふわふわる あなたが 
名前
なまえ
 を 
 ぶ
輕飄飄 輕飄飄 你叫著我的名字
それだけで  
ちゅう
 へ 
 かぶ
只是這樣 就能飛向宇宙
ふわふわる ふわふわり あなたが 
わら
 っている
輕飄飄 輕飄飄 看著你在微笑
それだけで  
笑顔
えがお
 になる
只是這樣 就能被你感染
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
そう そんなんじゃ やだ
對 那樣的話 我不要
ねぇ そんなんじゃ まだ
吶 那樣的話 還不夠
わたし
 のこと  
 ててね ずっと ずっと
要你看著我 永遠 永遠
わたし
 の 
なか
 のあなたほど あなたの 
なか
 の 
わたし
 の 
存在
そんざい
 は
我很了解 在你心中的我
まだまだ  
おお
 きくないことも わかってるけれど
還不像在我心中的你 一樣重要
いま
 この 
おな
 じ  
瞬間
しゅんかん
   
共有
きょうゆう
 してる  
実感
じっかん
 
現在同樣的這一瞬間 是我們共同擁有的實感
ちりもつもればやまとなでしこ!
積少成大和撫子!
りゃく
 して?ちりつもやまとなでこ!
簡稱就是積少成撫子!
くらくらり くらくらる あなたを 
見上
みあ
 げたら
頭昏腦脹 暈頭轉向 只是抬頭看著你
それだけで まぶしすぎて
只是這樣 就耀眼不已
くらくらる くらくらり あなたを 
おも
 っている
暈頭轉向 頭昏腦脹 只是想著你而已
それだけで とけてしまう
只是這樣 就有如溶化般
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
コイスル
こいする
   
キセツ
きせつ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的季節是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
キモチ
きもち
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的心情是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
ヒトミ
ひとみ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的眼神是 貪心的循環
コイスル
こいする
   
オトメ
おとめ
  
   
ヨクバリ
よくばり
  circulation
戀愛的女生是 貪心的循環
ふわふわり ふわふわる あなたが 
名前
なまえ
 を 
 ぶ
輕飄飄 輕飄飄 你叫著我的名字
それだけで  
ちゅう
 へ 
 かぶ
只是這樣 就能飛向宇宙
ふわふわる ふわふわり あなたが 
わら
 っている
輕飄飄 輕飄飄 看著你在微笑
それだけで  
笑顔
えがお
 になる
只是這樣 就能被你感染
神様
かみさま
  ありがとう  
運命
うんめい
 のいたずらでも
神啊 謝謝您 就算是命運的捉弄
めぐり 
 えたことが しあわせなの
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福
でも そんなんじゃ だめ
但是那樣 不行
もう そんなんじゃ ほら
那樣已經不行 你瞧
こころ
 は 
進化
しんか
 するよ もっと もっと
心會進化唷 更加 更加
そう そんなんじゃ やだ
對 那樣的話 我不要
ねぇ そんなんじゃ まだ
吶 那樣的話 還不夠
わたし
 のこと  
 ててね ずっと ずっと
要你看著我 永遠 永遠


日本人齊聲狂喊韓國瑜??

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

Mylène Farmer - Redonne-moi

瑪蓮·法莫的歌曲 ‧ 2005 年 歌詞 像幽靈一樣四處走動 靈魂被鎖鏈壓垮 人生成功 當別人傷害了她, 人生的成功,即使 了解並不能治愈 而這個鬼魂行走 在那裡,外表之下隱藏著蒼白 海浪的呢喃 半心半意的波浪 Comme un fantôme qui se promène Et l'âme alourdie de ses chaînes Réussir sa vie Quand d'autres l'ont meurtrie, et Réussir sa vie, même si Comprendre ne guérit pas Et ce fantôme se promène Là, sous l'apparence gît le blême Murmure des flots L'onde à demi-mot

蓮歌子佛曲 《 解結咒.解冤咒 》

佛曲 解結咒 嗡 齒令 金匝今匝勝金匝 我今為汝解金匝 終不為汝結金匝 嗡 祥中祥 吉中吉 波羅會上有殊利 一切冤家化吉祥 摩訶般若波羅蜜 解冤偈 解結解結解冤結 解了多生冤和業 洗心滌慮發虔誠 今對佛前求解結 藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛 隨心滿願藥師佛 嗡 三陀囉 伽陀 薩婆訶