Skip to main content

[OZZY OSBOURNE] Road To Nowhere

[Ozzy Osbourne, Zakk Wylde, Randy Castillo]
[奧茲奧斯本, Zakk Wylde,蘭迪·卡斯蒂略]
歌詞:


I was looking back on my life我回頭看我的生活
And all the things I've done to me和所有的事情我已經做了我
I'm still looking for the answers我仍然在尋找的答案
I'm still searching for the key我還在尋找關鍵
The wreckage of my past keeps haunting me我過去的殘骸一直糾纏著我
It just won't leave me alone它只是不會離開我獨自一人
I still find it all a mystery我仍然覺得這一切是個謎
Could it be a dream?難道是一個夢嗎?
The Road To Nowhere leads to me路走不通導致我
Through all the happiness and sorrow通過所有的快樂和悲傷
I guess I'd do it all again我想我會做這一切
Live for today and not tomorrow今朝有酒今朝醉,而不是明天
It's still the road that never ends它仍然是永遠不會結束的道路
The wreckage of my past keeps haunting me我過去的殘骸一直糾纏著我
It just won't leave me alone它只是不會離開我獨自一人
I still find it all a mystery我仍然覺得這一切是個謎
Could it be a dream?難道是一個夢嗎?
The Road To Nowhere leads to me路走不通導致我
Ah Ah啊啊
The Road To Nowhere I gonna pass me by路走不通我該怎麼通過我
Ah Ah啊啊
I hope the never have to say goodbye我希望永遠沒有說再見
I never want to live without you我再也不想沒有你的生活

The Road To Nowhere leads to me [seven times]路走不通導致我[ 7次]

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

蓮歌子佛曲 《 解結咒.解冤咒 》

佛曲 解結咒 嗡 齒令 金匝今匝勝金匝 我今為汝解金匝 終不為汝結金匝 嗡 祥中祥 吉中吉 波羅會上有殊利 一切冤家化吉祥 摩訶般若波羅蜜 解冤偈 解結解結解冤結 解了多生冤和業 洗心滌慮發虔誠 今對佛前求解結 藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛 隨心滿願藥師佛 嗡 三陀囉 伽陀 薩婆訶

谷村新司 Shinji Tanimura「浪漫鉄道 · 途上篇 」 中日歌詞字幕版

谷村新司 Shinji Tanimura「浪漫鉄道 · 途上篇 」 中日歌詞字幕版 谷村新司 一直延伸到地平線 遙か地平まで続く 把耳朵貼在鐵軌上 線路に耳を押し当て