Skip to main content

愛爾蘭踢踏舞劇「火焰之舞」

完整版



《火焰之舞》​​的這個現場版本是1998年在倫敦海德公園的現場實況,這是一場相當大規模的戶外演出,由兩個舞蹈團共84位舞者參加演出,有25,000多名觀眾觀看了這場精彩的表演。

為了使《火焰之舞》​​呈現最佳的效果,舞劇的表演選擇了海德公園的國王之路(Route of Kings)廣場,這個場地橫跨海德公
園的寬廣視野,是最突出的舞台背景。在這個空闊的表演場中,還特別安排了25台攝像機同時收錄,以呼應場地各段的精彩演出,整個表演過程令人有如進入夢幻奇境般不禁沉浸其中。

由於這場表演是為了要慶祝舞王的最後一場巡迴表演,因此整個舞劇都是由邁克·弗萊利親自設計、編舞並帶領演出,它純熟的舞技及充滿魅力的舞姿展現出踢踏舞登峰造極的完美境界,展示了愛爾蘭舞蹈的民族內涵。


舞劇中不僅可以欣賞到精彩的踢踏舞,還有獨唱、小提琴合奏、風笛等其它表演作為輔助手段。可以說這是一場集合燈光、音樂特效及高度舞蹈技巧的綜合性表演,堪稱是踢踏舞的又一精品力作。舞劇的燈光、舞美、服裝美輪美奐,舞劇的內容和形式精彩豐富,而鏡頭的切換和拍攝的手法更是讓觀眾充分領略到舞蹈的精妙所在。

這部現場演出的《火焰之舞》​​給觀眾帶來的不僅僅是一場踢踏舞的表演,它所展示的愛爾蘭文化內涵和獨特舞蹈語彙,的確是一部值得珍藏的舞蹈佳片,在澳洲,那已成為史上最高銷售量的影帶。

邁克·弗萊利1958年7月16日出生於芝加哥,Michael Flatley的雙親都來自愛爾蘭。四歲時曾獲愛爾蘭舞冠軍的祖母教他跳舞,不過並不是認真的。一直到11歲時,他母親(也是愛爾蘭舞冠軍)才開始帶他去學舞。當時,老師告訴他11歲才學舞已經太遲了,不過他還是不為所動,因為他心目中早已崇拜愛爾蘭舞蹈大師Kevin Massey,並深深受他影響。沒想到這位當初被老師認為學舞已經太遲的小孩,竟然在他17歲(1975年)時就拿到世界愛爾蘭舞蹈冠軍,也創下第一個非歐洲人拿下冠軍的記錄。日後再拿遍13個國家(包括美國)的愛爾蘭舞蹈冠軍,並且獲得前雷根總統親自頒US National Heritage Fellowship的最年輕得獎者。這項殊榮是給予美國最偉大的藝術表演者。在1991年,美國國家地理協會也宣布Michael Flatley為「人間國寶」(Living Treasure)。

不過我最喜歡這段2分41秒開始的地方


除此之外,邁克·弗萊利更是擁有1秒鐘踢35下的金氏世界紀錄保持人。

Popular posts from this blog

Aqua - We Belong To The Sea

水叮噹的歌曲 ‧ 2000 年 歌詞 帶我去藍色的海洋 讓我深入探討 任何我能捕捉到的東西 你可以等一整晚 等待錯誤還是正確 我一直都知道你在哪裡 Take me to the ocean blue Let me dive right into Anything I'll ever capture You can wait up all night Waiting for wrong or right I always knew where I had you 你可以躺在我的波浪上 你可以睡在我的洞穴裡 生活在和平的邊緣 知道水會結冰 你還想讓我打開嗎

周林楓 - 魑魅魍魎 (地府招生曲)『你看魑魅魍魎求神拜佛,它三叩九拜求些什麼

作曲:周林楓 作詞:周林楓 原唱:周林楓 演唱:周林楓 歌詞 佛畏因眾生它畏果

[邰正宵] 一千零一夜

作詞:姚若龍 作曲:邰正宵 編曲:涂惠元 她總是不言不語  黃昏等到天微明 撥弄著懷中那把無弦琴

無名的人(电影《雄狮少年2》主题曲/片尾曲)

  歌詞 我是這路上沒名字的人 我沒有新聞 沒有人評論 要拼盡所有換得普通的劇本 曲折輾轉 不過謀生

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...