Skip to main content

施孝榮 - 中華之愛 / Loves of Chinese (by Samson Shieh)



施孝榮 - 中華之愛


1981年,台灣校園民歌(Taiwan Campus Folk Song)

=======================

作詞:許乃勝,作曲:蘇來

=======================



黃沙蕩蕩,思緒澎湃如錢塘;

黃沙蕩蕩,我熱淚聚成長江。



歸去!歸去!夢迴明媚的江南;

歸去!歸去!復我華夏的漢唐。



勒馬長城,勒不住我熱血奔騰;

勒馬長城,勒不住我思念情深。



快鞭策馬,馳騁在那草原上;

快鞭策馬,馳騁在那陰山旁。



向前奔跑,看那敦煌的破曉;

向前奔跑,看那怒江的波濤。



勒馬長城,勒不住我熱血奔騰;

勒馬長城,勒不住我思念情深。



中華!中華!坦坦蕩蕩;

我摯愛的大中華。



要努力奮起,復我河山;

讓青天白日普照大地。

Popular posts from this blog

[宗次郎] 大黃河

Until Dawn by 10to88

在一年中許多人最喜歡的時節,讓我們在大自然的美麗中迎接秋天

《Havana》cover by 林逸欣 Shara Lin

Bon Jovi - In These Arms

Bon Jovi - In These Arms Lyrics You want commitment, and take a look into these eyes. They burn with fire, Yeah, until the end of time. And I would do anything, I'd beg, I'd steal, I'd die to have you in theses arms tonight. Baby I want you like the roses want the rain, You know I need you like a poet needs the pain. And I would give anything. My blood, my love, my life. If you were in these arms tonight. I'd hold you, I'd need you, I'd get down on my knees for you. And make everything alright, If you were in these arms. I'd love you, I'd please you, I'd tell you that I'd never leave you. And love you till the end of time, if you were in these arms tonight. Oh, yeah. We stare at the sun, and we made a promise. A promise this world would never blind us. And these were our words. Our words were our songs. Our songs are our prayers. These prayers keep me strong, and I still believe. If you were in these arms. I'd hold you, I'd need you, I...

One Step Closer