Skip to main content

Jay-Z - Empire State Of Mind (Feat. Alicia Keys) [Official Music Video]



Jay-Z - Empire State Of Mind (Feat. Alicia Keys)


歌詞

是的
Yeah
是的,我不在布魯克林,現在我在翠貝卡
Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca

就在德尼羅旁邊,但我將永遠是頭巾
Right next to DeNiro, but I'll be hood forever

我是新的 Sinatra,自從我來到這裡
I'm the new Sinatra, and since I made it here

我可以在任何地方成功,是的,他們到處都愛我
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere

我曾經在哈萊姆區當警察,你好,我的多米尼加人 (dímelo)
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (dímelo)

就在百老匯,把我帶回那家麥當勞
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's

把它帶到我的儲物箱,560 State Street
Took it to my stashbox, 560 State Street

像席夢思鞭打糕點一樣在廚房裡抓住我
Catch me in the kitchen like a Simmons whippin' pastry

在第 8 街巡遊,灰白色的雷克薩斯
Cruisin' down 8th St, off-white Lexus

開得這麼慢,但 BK 來自德克薩斯
Drivin' so slow, but BK is from Texas

我,我不在那個 Bed-Stuy,那個男孩 Biggie 的家
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie

現在我住在廣告牌上,我帶著我的孩子們
Now I live on Billboard and I brought my boys with me

對 Ty-Ty 說點什麼,還在喝著 Mai Tais
Say what up to Ty-Ty, still sippin' Mai Tais

坐在場邊,尼克斯和籃網給了我高五
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high five

黑鬼我被秒殺了,我可以絆倒裁判(來吧,來吧,來吧)
Nigga I be Spike'd out, I could trip a referee (come on, come on, come on)

以我的態度告訴我,我絕對來自
Tell by my attitude that I'm most definitely from
在紐約 (ayy, ah-ha) (呃, 是的)
In New York (ayy, ah-ha) (uh, yeah)

夢想成真的混凝土叢林(是的)
Concrete jungle (yeah) where dreams are made of

沒有什麼是你做不到的(是的)(好吧)
There's nothin' you can't do (yeah) (okay)

現在你在紐約(啊哈,啊哈,啊哈)(嗯,是的)
Now you're in New York (ah-ha, ah-ha, ah-ha) (uh, yeah)

這些街道會讓你感覺煥然一新(新)
These streets will make you feel brand new (new)

大燈會激勵你(加油)(好吧)
Big lights will inspire you (come on) (okay)

讓我們在紐約聽聽(不客氣,OG)(來吧)
Let's hear it for New York (you're welcome, OG) (come on)

紐約(是的),紐約(呃)(我讓你很熱,兄弟們)
New York (yeah), New York (uh) (I made you hot, nigga)
在洋基隊的比賽中和 OG 一起在 X 上抓住我
Catch me at the X with OG at a Yankee game

媽的,我讓洋基帽比洋基帽更出名
Shit, I made the Yankee hat more famous then a Yankee can

你應該知道我流血了,但我不是瘸子
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though

但是我有一群黑鬼和我的小集團一起走
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though

歡迎來到熔爐,我們出售搖滾的角落
Welcome to the melting pot, corners where we sellin' rock

Afrika Bambataa 狗屎,嘻哈之家
Afrika Bambataa shit, home of the hip-hop

黃色出租車, 吉普賽出租車, 美元出租車, holla back
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back

對外國人來說這不公平,他們表現得好像他們忘記瞭如何行事
For foreigners it ain't fair, they act like they forgot how to act

八百萬個故事,赤身裸體
Eight million stories, out there in the naked

城市很可惜,你們一半人都過不去
City is a pity, half of y'all won't make it

我,我有一個插頭,特別版“我做到了”
Me, I got a plug, Special Ed "I Got It Made"

如果 Jeezy 付錢給 Lebron,我付錢給 Dwyane Wade
If Jeezy's payin' Lebron, I'm payin' Dwyane Wade

三個骰子 Cee-lo,三張牌 Monte
Three dice Cee-lo, three-card Monte

勞動節遊行,安息吧鮑勃·馬利
Labor Day Parade, rest in peace Bob Marley

自由女神像,世界貿易萬歲(加油,加油,加油)
Statue of Liberty, long live the World Trade (come on, come on, come on)

國王萬歲喲,我來自帝國州
Long live the king yo, I'm from the Empire State that's
在紐約 (ayy, ah-ha) (呃, 是的)
In New York (ayy, ah-ha) (uh, yeah)

夢想成真的混凝土叢林(是的)
Concrete jungle (yeah) where dreams are made of

沒有什麼是你做不到的(那個男孩很好)(好吧)
There's nothin' you can't do (that boy good) (okay)

現在你在紐約(嗯,是的)
Now you're in New York (uh, yeah)

(歡迎來到明亮的燈光,寶貝)
(Welcome to the bright lights, baby)

這些街道會讓你感覺煥然一新
These streets will make you feel brand new

大燈會激勵你(好的)
Big lights will inspire you (okay)

讓我們在紐約聽聽(來吧)
Let's hear it for New York (come on)

紐約(是的),紐約(嗯)
New York (yeah), New York (uh)
燈光很刺眼,女孩需要眼罩
Lights is blinding, girls need blinders

所以他們可以快速出界,邊線是
So they can step out of bounds quick, the sidelines is

滿是傷員,誰在隨便啜飲生活
Lined with casualties, who sip the life casually

然後逐漸變得更糟,不要咬蘋果,夏娃
Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve

趕上人群,現在你很時髦
Caught up in the in-crowd, now you're in style

冬末變冷,流行,你的皮膚都出來了
End of the winter gets cold, en vogue, with your skin out

罪惡之城,心血來潮可惜
City of sin, it's a pity on a whim

好女孩變壞了,城市裡到處都是
Good girls gone bad, the city's filled with them

媽媽乘公共汽車旅行,現在她的胸圍出來了
Mommy took a bus trip, now she got her bust out

每個人都騎她,就像公共汽車路線一樣
Everybody ride her, just like a bus route

向這座城市“萬歲瑪麗”,你是處女
"Hail Mary" to the city, you're a virgin

耶穌不能拯救你,生命從教會結束開始
And Jesus can't save you, life starts when the church end

來這裡上學,畢業到上流生活
Came here for school, graduated to the high life

球手,說唱明星,沉迷於風頭
Ball players, rap stars, addicted to the limelight

MDMA 讓你感覺自己像個冠軍(來吧,來吧,來吧)
MDMA got you feelin' like a champion (come on, come on, come on)

這座城市從不睡覺,最好給你一個 Ambien
The city never sleeps, better slip you an Ambien
在紐約(ayy,哦)(嗯,是的)
In New York (ayy, oh) (uh, yeah)

夢想成真的混凝土叢林
Concrete jungle where dreams are made of

沒有什麼是你做不到的(好吧)
There's nothin' you can't do (okay)

現在你在紐約(嗯,是的)
Now you're in New York (uh, yeah)

這些街道會讓你感覺煥然一新
These streets will make you feel brand new

大燈會激勵你(好的)
Big lights will inspire you (okay)

讓我們在紐約聽聽(來吧)
Let's hear it for New York (come on)

紐約(是的),紐約(嗯)
New York (yeah), New York (uh)
大城市的一隻手在空中(嗯)
One hand in the air for the big city (uh)

路燈,遠大的夢想,都看起來很漂亮(嗯)
Street lights, big dreams, all lookin' pretty (uh)

世界上沒有任何地方可以與之相比
No place in the world that could compare

每個人都說把你的打火機放在空中
Put your lighters in the air everybody say

“是啊,是啊”(來吧,來吧,來吧)
"Yeah, yeah" (come on, come on, come on)

“是啊”
"Yeah, yeah"
在紐約(嗯,是的)
In New York (uh, yeah)

夢想成真的混凝土叢林
Concrete jungle where dreams are made of

沒有什麼是你做不到的(好吧)
There's nothin' you can't do (okay)

現在你在紐約(嗯,是的)
Now you're in New York (uh, yeah)

這些街道會讓你感覺煥然一新
These streets will make you feel brand new

大燈會啟發你
Big lights will inspire you

讓我們在紐約聽聽(來吧)
Let's hear it for New York (come on)

紐約(是的),紐約(嗯)
New York (yeah), New York (uh)

作詞/作曲:Alexander William Shuckburgh / Alicia J Augello-Cook / Angela Hunte / Bert Keyes / Janette Sewell / Shawn C Carter / Sylvia Robinson

Popular posts from this blog

Dschinghis Khan Ole-Ole

歌詞 在一個寂靜的夏夜裡 一顆星星被燒毀 在這片土地上你屏住了呼吸 一會兒 一支蠟燭在夜間燃燒 空氣甜美而沉重 消息傳遍了城市和鄉村 他的心臟不再跳動 他們都來了 對他 In der stille einer sommernacht Da ist ein stern vergluht Und I'm land hielt man den atem an Fur einen augenblick Eine kerze hat die nacht verbrannt Die luft war suss und schwer Und die botschaft flog durch stadt und land Sein herz, das schlagt nicht mehr Und alle kamen sie Zu ihm

Alizée - Tempête

Alizée - Tempête 歌詞 薄霧,破曉 Brume, le jour se lève

風的能力者 被遺忘的歌 巴志郎

音樂 風的能力者 曲目 被遺忘的歌 演唱 巴志郎 編曲 吳永勝 伴奏 吳永勝 歌詞大意<最思念的族人,我回來了,帶著最想念心情,誓死也要見最思念的你們> 歌手介紹 巴志郎 霧台大武村人,碩果僅存的獵人歌手,可以一個人一次背10隻左右的山羌回部落 年輕時在魯凱族群就擁有龐大歌迷的巴志郎,每次在部落登台演出都需要4至5個親友幫他收取歌迷獻上的紅包。否則的話歌迷會將紅包塞滿他的口袋 據巴志郎自己的記憶,他已出過超過6張以上的個人專輯,嚴格來講目前魯凱族唯一被大家認同的古調傳唱人,巴志郎是第一人選。 他現年64歲,體力已大不如前,無法像以前可以載歌載舞,目前獨居在大同農場,靠販賣蔥油餅唯生,在原住民部落間以小貨叫賣。 因為沒讀過書,和大部份的原住民青年一樣,靠著先天的身強體壯從很小的時候就靠打零工、粗工過活,從北到南都曾待過,只要有工作從不在意是否離鄉背井。因此任何一種建築的­技藝都很純熟,包括水電、鐵工、板模、水泥工、打牆壁等粗活。 從小就愛唱歌,尤其是原住民古調,完全不會唱流行歌曲。

Billy Joel - Piano Man

[Verse 1] [第一段] It's nine o'clock on a Saturday 星期六晚上九點 The regular crowd shuffles in 常客們魚貫而入

懂愛 嚴樂

懂愛 嚴樂 我的幸運 忽然前進 來不及留心掉入愛情的微醺 每一步靠近 心跳聲音