Skip to main content

Tu,Perdonami di Romina Power


歌詞
我在想你 你已遠去,路途漫長 現在的你就像海市蜃樓 我重讀了你的那首詩 我已經讀過一千遍了 但現在獨自一人Ed io sto pensando a te Sei lontano, è lungo il viaggio Sei ormai come un miraggio E rileggo quella tua poesia Che ho già letto mille volte Ma sola, ormai
我正在考慮這個想法 有尊嚴的生活 走向塵土飛揚的路 我責怪自己不成熟 在不知道如何管理的情況下 我和你的生活Sto pensando a quell'idea Di una vita dignitosa A una strada polverosa E mi rimprovero l'immaturità Nel non saper gestire La mia vita con te
這個事實和許多其他事實 打擾一下 如果有時我會說一些平庸的話 打擾一下 這溫柔知足 我們曾經的樣子Questa e molte altre verità Perdonami Se a volte ho detto banalità Perdonami Questa tenerezza che sa Di come eravamo
而這並不是幸福 打擾一下 這假嚴重 打擾一下 有太多的人不是你 而你卻在遠方E questa non felicità Perdonami Questa finta severità Perdonami C'è troppa gente che non sei tu E tu sei lontano
你原諒我 但我想念你 打擾一下 如果我想念你Tu perdonami Ma tu mi manchi Perdonami Se tu mi manchi
我還在想你 找故事的線索 在夕陽的明亮金色中 難以企及的寧靜 這是我心的一部分 現在,沒有你E sto pensando ancora a te Cercando il filo di un racconto Nell'oro acceso di un tramonto Irraggiungibile serenità Che fa parte del mio cuore Ormai, senza te
這個事實和許多其他事實 打擾一下 如果有時我會說一些平庸的話 打擾一下 這溫柔知足 我們曾經的樣子Questa e molte altre verità Perdonami Se a volte ho detto banalità Perdonami Questa tenerezza che sa Di come eravamo
而這並不是幸福 打擾一下 這假嚴重 打擾一下 有太多的人不是你 而你卻在遠方E questa non felicità Perdonami Questa finta severità Perdonami C'è troppa gente che non sei tu E tu sei lontano
你原諒我 但我想念你 打擾一下 如果我想念你 而且Tu perdonami Ma tu mi manchi Perdonami Se tu mi manchi Di più
吶吶吶吶 打擾一下 吶吶吶吶 打擾一下 吶吶吶吶 打擾一下 但我想念你 我想你 吶吶吶吶 打擾一下Na, na, na, na Perdonami Na, na, na, na Perdonami Na, na, na, na Perdonami Ma tu mi manchi Mi manchi Na, na, na, na Perdonami我想你Tu mi manchi

作詞/作曲:Guido Morra / Maurizio Fabrizio / Romina Power

Comments

Popular posts from this blog

公視《我們與惡的距離》主題插曲MV-郁可唯 Yisa Yu〈路過人間〉

嘿 意不意外 她背影 那麼輕快 嘿 要明白 人會來 就會離開 世上唯一不變 是人都善變 路過人間 愛都有期限 天可憐見 心碎在所難免

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

白光 等著你回來

我等著你回來 我等著你回來 我想著你回來 我想著你回來 等你回來 然我開懷 等你回來 讓我關懷

Alizée - Tempête

Alizée - Tempête 歌詞 薄霧,破曉 Brume, le jour se lève

蘇芮 誰可相依

好懷念啊~小時候的電影,最怕看這種可憐的片了...嗚~ 蘇芮 - 誰可相依 - 電影龍的心主題曲 作詞:潘源良 作曲:林敏怡 童年的承諾 未曾忘記過 誰又能 分開你和我 也許是歡樂 也許是憂愁 誰又能 決定去和留 愛 不需任何理由 就像你 注定跟我走 縱然 腳步如此沈重 我只有默默承受 只想走得長久 對你從來無悔也無求 這份愛總讓我頻頻回首 但願能夠永遠陪伴你左右 所有的前途我都抛在腦後 不問我年少 不問我白頭 這份愛 不絕也不休 人情有冷暖 歲月不停留 我和你 患難卻依舊 縱然你我心靈不相通 只要有感情使我們交流 但願能夠永遠陪伴你左右 孤單會融化 當你看著我 笑的時候