Skip to main content

Gigi D'Agostino - The Riddle


我有兩隻強壯的手臂
I got two strong arms

巴比倫時代的祝福
Blessings of Babylon time

繼續並嘗試
To carry on and try

對於罪惡和誤報
For sins and false alarms

所以勇敢的美國
So to America the brave

智者說
Wise men says
河邊一棵樹附近
Near a tree by a river

地上有個洞
There's a hole in the ground

阿蘭的一位老人在那裡
Where an old man of Aran

繞來繞去
Goes around and around

他的思想是一盞燈塔
And his mind is a beacon

在夜幕的籠罩下
In the veil of the night

為了一種奇怪的時尚
For a strange kind of fashion

有一個錯誤和一個正確
There's a wrong and a right
河邊一棵樹附近
Near a tree by a river

地上有個洞
There's a hole in the ground

阿蘭的一位老人在那裡
Where an old man of Aran

繞來繞去
Goes around and around

他的思想是一盞燈塔
And his mind is a beacon

在夜幕的籠罩下
In the veil of the night

為了一種奇怪的時尚
For a strange kind of fashion

有一個錯誤和一個正確
There's a wrong and a right

他永遠不會為你爭吵
He'll never, never fight over you
河邊一棵樹附近
Near a tree by a river

地上有個洞
There's a hole in the ground

阿蘭的一位老人在那裡
Where an old man of Aran

繞來繞去
Goes around and around

他的思想是一盞燈塔
And his mind is a beacon

在夜幕的籠罩下
In the veil of the night

為了一種奇怪的時尚
For a strange kind of fashion

有一個錯誤和一個正確
There's a wrong and a right
河邊一棵樹附近
Near a tree by a river

地上有個洞
There's a hole in the ground

阿蘭的一位老人在那裡
Where an old man of Aran

繞來繞去
Goes around and around

他的思想是一盞燈塔
And his mind is a beacon

在夜幕的籠罩下
In the veil of the night

為了一種奇怪的時尚
For a strange kind of fashion

有一個錯誤和一個正確
There's a wrong and a right

他永遠不會為你爭吵
He'll never, never fight over you
我為我們制定了計劃
I got plans for us

洗碗間的夜晚
Nights in the scullery

和日子代替我
And days instead of me

我只知道要討論什麼
I only know what to discuss

哦,除了光以外的任何東西
Oh, for anything but light

智者為你而戰
Wise men fighting over you
你看到的不是我
It's not me you see

情人節碎片
Pieces of valentine

只用我的一首歌
With just a song of mine

為了避免歷史被燒毀
To keep from burning history

汽油和黃金的季節
Seasons of gasoline and gold

聰明人折疊
Wise men fold
河邊一棵樹附近
Near a tree by a river

地上有個洞
There's a hole in the ground

阿蘭的一位老人在那裡
Where an old man of Aran

繞來繞去
Goes around and around

他的思想是一盞燈塔
And his mind is a beacon

在夜幕的籠罩下
In the veil of the night

為了一種奇怪的時尚
For a strange kind of fashion

有一個錯誤和一個正確
There's a wrong and a right

他永遠不會為你爭吵
He'll never, never fight over you
我有時間去消磨
I got time to kill

狡猾地看著走廊
Sly looks in corridors

沒有你的計劃
Without a plan of yours

一隻黑鳥在藍鳥山上歌唱
A blackbird sings on bluebird hill

感謝野性的呼喚
Thanks to the calling of the wild

聰明人的孩子
Wise men's child

作詞/作曲:Nik Kershaw

Comments

Popular posts from this blog

【趙雷】我記得

曾有一個直擊靈魂的拷問: 「 假如40年後,你送走了父母最後一程,世上再無至親之人,你也沒結婚,你會幹嘛?」 有一個人的回答,讓人瞬間破防: 「如果真的那樣,那我會在活著的時候,好好活,死時爸媽會來接我,像小時候接我放學那樣。」

潘越雲 - 幾度夕陽紅 / How Often It's Red Sunset (by Michelle Pan)

[蕭蕭] 愛要坦蕩蕩

作詞:許常德     作曲:Rungroth Pholwa Da La La La.... 天色是有點暗 氣氛是有點藍

張學友 (Jacky Cheung) - 月半彎 (國)

父親寫的散文詩 - 許飛

歌手:許飛 作詞 : 董玉方 作曲 : 許飛 一九八四年 莊稼還沒收割完 女兒躺在我懷裏 睡得那麽甜