沙之靈
Spirit of the sands
在廣闊而空曠的土地上
沒有人屬於的地方
Where no one belongs
當藍色變暗時
When the blue gets dark
在昏暗的燈光下
At the failing light
月亮和太陽之間
Between moon and sun
在沙漠田野裡
In the desert fields
發燒這麼高
Fever's so high
讓我想大喊大叫
Makes me want to shout
撒哈拉之夜
Sahara night
聽風的聲音
Listen to the wind
傳入你的耳中
Bringing into your ears
音樂從遠方傳來
Music from afar
您可能會聽到聲音
You may hear the sounds
屬於部落舞蹈
Of a tribal dance
從高處而來
Coming from the heights
在沙漠田野裡
In the desert fields
發燒這麼高
Fever's so high
讓我想大喊
Makes me wanna shout
撒哈拉之夜
Sahara night
還有星星螢幕
And stars screen
太空的可怕奧秘
The awful mystery of space
帶著恐懼的重量
With its weight of fear
我現在意識到
I now realise
它對我的控制
The hold it has on me
我喜歡看天空
I love to watch the sky
對著星星微笑
Smiling at the stars
躺在地上
Laying on the ground
溫柔是微風
Gentle is the breeze
願它永不停止
Wish it never cease
撫慰我的心靈
Soothing my mind
在沙漠田野裡
In the desert fields
發燒那麼高
Fever so high
讓我想大喊
Makes me wanna shout
撒哈拉之夜
Sahara night
噢,撒哈拉之夜
Oh, Sahara night
讓我覺得
Makes me feel
讓我覺得
Makes me feel
太對了。
So right.
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us