Skip to main content

Phosphorescent - Song For Zula


有人說愛情是燃燒的東西
Some say love is a burning thing

它會形成一個火熱的戒指
That it makes a fiery ring

哦,但我知道愛是一種正在消失的東西
Oh but I know love as a fading thing

就像溪流中的羽毛一樣善變
Just as fickle as a feather in a stream

看,親愛的,我看到了愛,
See, honey, I saw love,

你看它來找我了
You see it came to me

它把臉貼在我的臉上,這樣我就可以看到
It puts its face up to my face so I could see

是的,然後我看到愛毀了我
Yeah then I saw love disfigure me

進入我不認識的事物
Into something I am not recognizing
看到籠子,它叫。
See the cage, it called.

我說,進來吧
I said, come on in

我不會再這樣敞開心扉
I will not open myself up this way again

不讓我的臉貼著泥土,也不讓我的牙齒貼著沙子
Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand

我不會連續幾天都這樣躺著
I will not lay like this for days now upon end

你不會看到我跌倒,也不會看到我掙扎著站起來
You will not see me fall, nor see me struggle to stand

透過他粗糙的雙手的觸摸來表示認可
To be acknowledged by some touch from his gnarled hands

你看到它叫的籠子。
You see the cage it called.

我說,進來吧
I said, come on in

我不會再以這種方式敞開自己。
I will not open myself this way again.
你看樹頂的夜晚月亮很明亮
You see the moon is bright in that treetop night

我看見我們在冰冷潔淨的光線下投下的影子
I see the shadows that we cast in the cold clean light

我可能會害怕我走後我的心變成白色
I might fear I go and my heart is white

我們整晚都在沙漠平原上比賽
And we race right out on the desert plains all night

所以親愛的我現在是個破碎的東西
So honey I am now, some broken thing

我不會躺在黑暗中等待黎明
I do not lay in the dark waiting for day here

現在我的心是金子,我的腳是正確的
Now my heart is gold, my feet are right

我整個晚上都在沙漠平原上奔跑
And I'm racing out on the desert plains all night
所以有人說愛情是一種燃燒的東西
So some say love is a burning thing

它會形成一個火熱的戒指
That it makes a fiery ring

我所知道的一切 愛就像一個籠子裡的東西
All that I know love as a caging thing

只是一個殺手從可怕的夢中打電話過來
Just a killer come to call from some awful dream

你們所有人都來看
And all you folks, you come to see

你只是站在玻璃裡看我
You just to stand there in the glass looking at me

但我的心是狂野的,我的骨頭是鋼鐵的
But my heart is wild, and my bones are steel

如果我有空的話我可以徒手殺死你
And I could kill you with my bare hands if I was free

作詞/作曲:Matthew Houck

Comments

Popular posts from this blog

DragonForce - Trail of Broken Hearts

LYRICS Here we are far beyond the distant sky  Seen all the world and how the story will be over Through the snow and tainted mountains we have climbed

Dschinghis Khan Ole-Ole

歌詞 在一個寂靜的夏夜裡 一顆星星被燒毀 在這片土地上你屏住了呼吸 一會兒 一支蠟燭在夜間燃燒 空氣甜美而沉重 消息傳遍了城市和鄉村 他的心臟不再跳動 他們都來了 對他 In der stille einer sommernacht Da ist ein stern vergluht Und I'm land hielt man den atem an Fur einen augenblick Eine kerze hat die nacht verbrannt Die luft war suss und schwer Und die botschaft flog durch stadt und land Sein herz, das schlagt nicht mehr Und alle kamen sie Zu ihm

玖壹壹-祖孫情

玖壹壹-祖孫情 合音-MC.JV 計程車出借-陳爸 計程車司機-花和尚 阿嬤-Ken-G阿嬤 金國花全體同仁改車團隊 LOGO設計-小牛 夜店出借-SHOWHOUSE GOLDEN全體同仁 攝影-小周 記得那眠我跟人去飆車 車禍撞一個倒在地上 眼睛要看卻來看無影  我的雙腳已經開始麻 眼睛張開我看到醫生在這 旁邊再哭那是我阿嬤    醫生跟我說阿宏你要堅強  就算腳會好   也不一定會走 醫生你別說白賊話來騙我  我不相信我會沒雙腳    你的話我不聽  叫我要怎麼聽  你看我的腳   他好好在這  醫生你別說好洨話給我驚  我不相信我不能走  你們都沒差小我  我現在走給你看  阿嬤  我真正不能走 我開始習慣來坐輪椅  現在廁所我都要坐下去  我懷念站著尿尿那當時  查埔人就是要這樣才會舒適  醫生說復健才有好將來  在卡艱苦也要忍耐  我的阿嬤  你不會再來流眼淚    請妳相信我   可以在站起來 先把輪椅擺一邊  復健鞋來放中間  有了阿嬤之後有沒有拐杖我都隨便  不管跳高跳遠跑步機我每天來跑三變  阿嬤在我身邊我走的路就這麼多一些 阿嬤鼓勵我的話就像在我腳上施了魔法  我腳步越走越大連醫生都拿我沒辦法 我的左腳開始聽話   我的右腳不再發麻 親愛的阿嬤你仔細看吧   我又站起來啦 阿嬤我知妳的愛有那麼大  抱歉讓你每天傷心肝  你的話我有聽  我每句都有聽 你看我的腳  他又回來這    阿嬤我災自細漢你最疼我   你看我已經可以走  請妳要相信我  我現在走給你看  阿嬤  我真的可以走 阿嬤 抱歉讓妳傷了心肝 現在我照樣 越走越長 但走的...

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера

莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера 俄語歌詞 Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится В эти тихие вечера. Что ж ты милая, смотришь искоса, Низко голову наклоня? Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее, Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние Подмосковные вечера. 中文歌詞 深夜花園裡,四處靜悄悄, 樹葉兒也不再沙沙響。 夜色多麼好,令我心神往, 在這迷人的晚上。 小河靜靜流,微微泛波浪, 明月照水面閃銀光。 依稀聽得到,有人輕聲唱, 多麼幽靜的晚上。 我的心上人,坐在我身旁, 偷偷兒看著我,不聲響。 我想開口講,不知怎樣講, 多少話兒留在心上。 長夜快過去,天色蒙蒙亮, 衷心祝福你,好姑娘。 但願從今後,你我永不忘, 莫斯科郊外的晚上。 ...

孟庭葦 誰的眼淚在飛

1993民國82年5月發行的專輯歌曲 歌詞 悲傷的眼淚是流星 快樂的眼淚是恆星 滿天都是誰的眼淚在飛