Skip to main content

Savage Garden - To The Moon & Back


她正在花時間尋找理由
She's taking her time making up the reasons

為內心所有的傷害辯護
To justify all the hurt inside

我猜她從他們的笑容和眼神中就知道了
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes

每個人都有一種關於苦澀的理論
Everyone's got a theory about the bitter one

他們說
They're saying

媽媽從來沒有那麼愛過她
Mama never loved her much

而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch

這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection

但在某個私人地方
But somewhere in a private place

她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space

現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot

來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)

她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
她不記得什麼時候了
She can't remember a time

當她覺得需要的時候
When she felt needed

如果愛情是紅色的 那麼她就是色盲
If love was red then she was colour-blind

她所有的朋友都因叛國罪受到審判
All her friends they've been tried for treason

以及從未被定義的罪行
And crimes that were never defined

她在說
She's saying

愛情就像荒蕪的地方
Love is like a barren place

追求人類信仰是
And reaching out for human faith is

就像一場旅程,我只是沒有地圖
Is like a journey I just don't have a map for

所以寶貝要潛水並把檔位推到超速檔
So baby gonna take a dive and push the shift to overdrive

發出一個信號,表明她把所有的希望都寄託在星星上了
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars

(多麼美好的夢)只是說
(What a pleasant dream) just saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
媽媽從來沒有那麼愛過她
Mamma never loved her much

而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch

這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection

但在某個私人地方
But somewhere in a private place

她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space

現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot

來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)

她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh

作詞/作曲:Daniel Jones / Darren Hayes

Comments

Popular posts from this blog

【中文+缅甸语歌词版】清新的小女孩 (缅甸抖音曲)ᥓᥣᥭᥰ ᥟᥣᥢ ᥐᥧᥭᥱ【ไทย】缅甸歌曲「你的笑容里 有种不同寻常的美」【抖音】Bản ...

故事背景說的是一個男孩和女孩從小青梅竹馬,但因為家境原因不許再一起,男孩成全了女孩家人的的意思離開了,後來男孩憑藉自己的天賦寫詞作曲成為了歌手,回來找自己的青梅竹馬,但是女孩已成為了人母,這時男孩才真真意識到他已真真失去了他愛得女孩,於是寫了這首歌來緬懷自己的這段感情。 清新的小女孩 - 歌手:July Tun ᥓᥣᥭᥰ ᥟᥣᥢ ᥐᥧᥭᥱ 歌詞: 清新脫俗的女孩 你不需要刻意打扮穿著 你的美貌 哪怕國際女星都會仰慕 你清澈的眼眸 就像銀河裡的星星 你如此迷人,讓人難以忘懷 你的笑容裡 有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 有你的微笑我就心滿意足了 只求你不要討厭我 在這世界上,只為你一個人著迷 在我的心裡 即使在夢裡也忘不了你 你看我的樣子 讓我癡迷 沉醉於你的美貌無法自拔 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 請不要拒絕我 清新脫俗的女孩 你不需要刻意打扮穿著 你的美貌 哪怕國際女星都會仰慕 你清澈的眼眸 就像銀河裡的星星 你如此迷人,讓人難以忘懷 你的笑容裡 有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 有你的微笑我就心滿意足了 只求你不要討厭我 在這世界上,只為你一個人著迷 在我的心裡 即使在夢裡也忘不了你 你看我的樣子 讓我癡迷 沉醉於你的美貌無法自拔 你身上有種不同尋常的美 一定是你前世修來的 內心瘋狂的想念你 每分每秒都在想你 你就像校園裡的女神一樣 你是世上最美的女孩 美麗的女孩 讓我愛上你吧 你身上有種不同尋...

Billie Davis - Angel Of The Morning (1968)

 歌詞 不會有任何繩子束縛你的雙手 如果我的愛無法束縛你的心就不會 沒有必要表明立場 因為我選擇開始 我看沒有必要帶我回家 我已經老到可以面對黎明了 There'll be no strings to bind your hands Not if my love can't bind your heart There's no need to take a stand For it was I who chose to start I see no need to take me home I'm old enough to face the dawn 請叫我清晨天使吧,天使 在你離開我之前,先觸摸一下我的臉頰吧,寶貝 請叫我清晨天使吧,天使 然後慢慢轉身離我而去

Paiska laupaku 從此刻起《從此刻起-布農孩子的傳承與跨界》/ From This Moment " Paiska laupaku"

Paiska laupaku  從此刻起《從此刻起-布農孩子的傳承與跨界》/ From This Moment " Paiska laupaku" PaIska laupaku  o-e-he  Malmanau  o-e-he 從此刻起        要努力 Liska tama    o-e-he  Madaidaz  tais -an  o-e-he 信靠天父        愛弟兄姊妹

殭屍 / 新暫時停止呼吸 鬼娶親片段配樂

殭屍 / 新暫時停止呼吸 配樂 新暫時停止呼吸電影鬼娶親片段 新暫時停止呼吸_配樂_無縫接軌版

蔡振南-空笑夢