她正在花時間尋找理由
She's taking her time making up the reasons
為內心所有的傷害辯護
我猜她從他們的笑容和眼神中就知道了
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes
每個人都有一種關於苦澀的理論
Everyone's got a theory about the bitter one
他們說
They're saying
媽媽從來沒有那麼愛過她
Mama never loved her much
而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch
這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection
但在某個私人地方
But somewhere in a private place
她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space
現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot
來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)
她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back
如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where
我們屬於
We belong
那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby
哦哦
Ooh-ooh
她不記得什麼時候了
She can't remember a time
當她覺得需要的時候
When she felt needed
如果愛情是紅色的 那麼她就是色盲
If love was red then she was colour-blind
她所有的朋友都因叛國罪受到審判
All her friends they've been tried for treason
以及從未被定義的罪行
And crimes that were never defined
她在說
She's saying
愛情就像荒蕪的地方
Love is like a barren place
追求人類信仰是
And reaching out for human faith is
就像一場旅程,我只是沒有地圖
Is like a journey I just don't have a map for
所以寶貝要潛水並把檔位推到超速檔
So baby gonna take a dive and push the shift to overdrive
發出一個信號,表明她把所有的希望都寄託在星星上了
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars
(多麼美好的夢)只是說
(What a pleasant dream) just saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back
如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where
我們屬於
We belong
那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby
哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back
如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where
我們屬於
We belong
那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby
哦哦
Ooh-ooh
媽媽從來沒有那麼愛過她
Mamma never loved her much
而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch
這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection
但在某個私人地方
But somewhere in a private place
她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space
現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot
來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)
她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back
如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where
我們屬於
We belong
那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby
哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back
如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where
我們屬於
We belong
那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby
哦哦
Ooh-ooh
作詞/作曲:Daniel Jones / Darren Hayes
Comments
Post a Comment
If content is unavailable, please contact us