Skip to main content

Savage Garden - To The Moon & Back


她正在花時間尋找理由
She's taking her time making up the reasons

為內心所有的傷害辯護
To justify all the hurt inside

我猜她從他們的笑容和眼神中就知道了
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes

每個人都有一種關於苦澀的理論
Everyone's got a theory about the bitter one

他們說
They're saying

媽媽從來沒有那麼愛過她
Mama never loved her much

而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch

這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection

但在某個私人地方
But somewhere in a private place

她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space

現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot

來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)

她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
她不記得什麼時候了
She can't remember a time

當她覺得需要的時候
When she felt needed

如果愛情是紅色的 那麼她就是色盲
If love was red then she was colour-blind

她所有的朋友都因叛國罪受到審判
All her friends they've been tried for treason

以及從未被定義的罪行
And crimes that were never defined

她在說
She's saying

愛情就像荒蕪的地方
Love is like a barren place

追求人類信仰是
And reaching out for human faith is

就像一場旅程,我只是沒有地圖
Is like a journey I just don't have a map for

所以寶貝要潛水並把檔位推到超速檔
So baby gonna take a dive and push the shift to overdrive

發出一個信號,表明她把所有的希望都寄託在星星上了
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars

(多麼美好的夢)只是說
(What a pleasant dream) just saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby
拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
媽媽從來沒有那麼愛過她
Mamma never loved her much

而爸爸卻從不與我們保持聯繫
And daddy never keeps in touch

這就是為什麼她迴避人類的感情
That's why she shies away from human affection

但在某個私人地方
But somewhere in a private place

她收拾行囊前往外太空
She packs her bags for outer space

現在她正在等待合適的飛行員
And now she's waiting for the right kind of pilot

來吧(她會對他說)
To come (and she'll say to him)

她在說
She's saying
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh
我會帶你飛往月球並返回
I would fly you to the moon and back

如果你願意,如果你願意成為我的寶貝
If you'll be if you'll be my baby

拿到了一張去世界的門票
Got a ticket for a world where

我們屬於
We belong

那麼你願意做我的寶貝嗎
So would you be my baby

哦哦
Ooh-ooh

作詞/作曲:Daniel Jones / Darren Hayes

Comments

Popular posts from this blog

Stronger(What Doesn't Kill) Kelly Clarkson 中文歌詞

這首超級強大凱莉姐的勵志威歌 Stronger 最近被電影永不放棄(Won‘t Back Down)拿來當作背景音樂 這首歌太振奮了!!!!!

蓮歌子 - 法華偈

法華偈 六萬餘言七軸裝 無邊妙義廣含藏 白玉齒邊流舍利 紅蓮舌上放豪光 喉中甘露涓涓潤 口內醍醐滴滴涼 假饒造罪過山嶽 不須妙法兩三行 法華偈六萬餘言七軸裝  無邊妙義廣含藏說明《法華經》的字數、分卷情況(古時一卷經文為一卷軸),與記載的內容。 白玉齒邊流舍利  紅蓮舌上放豪光 喉中甘露涓涓潤 口內醍醐滴滴涼此四句以「齒、舌、喉、口」喻「妙法」,為舍利、豪光、甘露、醍醐。前二句主在說明「妙」字,後二句重在形容「法」。這暗示我們要了解《法華經》的利益,就要多讀誦《法華經》,才有可能獲得甘露醍醐的妙法味,滋潤我們的身心。 假饒造罪過山嶽  不須妙法兩三行《法華經》乃經中之王,若能讀誦受持,依教而行,可獲不可思議之妙用,此偈所言即是此義。若有眾生造作深重罪業,縱如山高,若能至誠懺悔,並虔誠誦持《法華經》,乃至誦持經中少許偈誦,一切罪障皆可消弭。

殭屍 / 新暫時停止呼吸 鬼娶親片段配樂

殭屍 / 新暫時停止呼吸 配樂 新暫時停止呼吸電影鬼娶親片段 新暫時停止呼吸_配樂_無縫接軌版

[張學友] 祝福

作詞:丁曉雯     作曲:郭子 不要問 不要說 一切盡在不言中 這一刻 偎著燭光 讓我們靜靜的渡過 莫揮手 莫回頭 當我唱起這首歌 怕只怕 淚水輕輕的滑落 願心中永遠留著我的笑容 伴你走過每一個春夏秋冬 幾許愁 幾許憂 人生難免苦與痛 失去過 才能真正懂得去珍惜和擁有 情難捨 人難留 今朝一別各西東 冷和熱 點點滴滴在心頭 願心中永遠留著我的笑容 伴你走過每一個春夏秋冬 傷離別 離別雖然在眼前 說再見 再見不會太遙遠 若有緣 有緣就能期待明天 你和我重逢在燦爛的季節 傷離別 離別雖然在眼前 說再見 再見不會太遙遠 若有緣 有緣就能期待明天 你和我重逢在燦爛的季節 若有緣 有緣就能期待明天 你和我重逢在燦爛的季節 不要問 不要說 一切盡在不言中 這一刻 偎著燭光 讓我們靜靜的渡過 莫揮手 莫回頭 當我唱起這首歌 願心中 留著笑容 伴你走過每一個春夏秋冬

[群星] 明天會更好

作詞:羅大佑、張大春、許乃勝、李壽全、邱復生、張艾嘉、詹宏志 作曲:羅大佑 編曲:陳志遠 蔡琴:輕輕敲醒沉睡的心靈  慢慢張開你的眼睛 余天:看看忙碌的世界是否依然  孤獨地轉個不停