Skip to main content

Mylène Farmer - L'Amour n'est rien


Mylène Farmer - L'Amour n'est rien


Худшим смущена
最尷尬的
Слов тут не хватает
這裡缺少單詞
Еле слышный вздох
幾乎聽不見的呼吸聲
Чувства отверзает
感情打開
Громом небесным 
天雷
Сень крыла бросает
翼冠鑄件
Сходом чудесным
奇蹟般的聚會
Ангел Гавриил
天使加布里埃爾
Худшим смущена
最尷尬的
Я земли персона
我是地球人
Я хочу экстаз
我想要狂喜
Как у фараона
像個法老
Тьфу на аскезу!
禁慾主義!
В темноте жить словно
就像生活在黑暗中
Без языка и
沒有語言和
Без секса я тускла
沒有性生活我很乏味
Любовь ничто
愛什麼都不是
Когда тактична и без драм
機智而沒有戲劇性
Ведь любит кто
畢竟誰愛
Своих не замечает ран
他沒有註意到自己的傷口
Любовь- ничто
愛什麼都不是
Когда по правилам всё в ней 
當按照規則一切都在裡面
Немило - то
不太好
Кричим, закончить чтоб скорей 
尖叫著快點結束
И жизнь - ничто,
而生命什麼都不是
Коль быт постылый,
如果生活是可恨的,
И в равновесьи-много лет,
多年來保持平衡,
Та жизнь- лишь дым от сигарет
生活只是香煙煙霧
Жизнь есть любовь 
生活就是愛
Что мёд пчелиный
什麼是蜂蜜
Коль динамитом взгреет кровь -
如果炸藥能溫暖血液——
За мной, любимый!
跟著我,我的愛!
Худшим смущена
最尷尬的
Слов тут не хватает 
這裡缺少單詞
Еле слышный вздох
幾乎聽不見的呼吸聲
Действия рождает
行動催生
Мысли моей путь 
我的想法
Многое скрывает
隱藏了很多
Ангелом прыгнуть
跳躍天使
Вовсе не чудно 
一點都不奇怪
Худшим смущена 
最尷尬的
Слов тут не хватает
這裡缺少單詞
Раздели мой смех - 
分享我的笑聲
Глубоко «вставляет»,
深深插入
Там, в моей сфере 
在我的領域裡
Прессинг нарастает
壓力越來越大
Кровь закипает
熱血沸騰
И я вскипаю вся!
我全身都沸騰了!
Любовь ничто
愛什麼都不是
Когда тактична и без драм
機智而沒有戲劇性
Ведь любит кто - 
畢竟有人愛
Своих не замечает ран
他沒有註意到自己的傷口
Любовь ничто- 
愛什麼都不是
Когда по правилам всё в ней
當按照規則一切都在裡面
Немило - то
這不好
Кричим, закончить чтоб скорей
尖叫著快點結束
И жизнь - ничто,
而生命什麼都不是
Коль быт - постылый
如果生活是可恨的
И в равновесьи - много лет,
總而言之 - 多年來,
Та жизнь - лишь дым от сигарет
生活只是香煙煙霧
Жизнь есть любовь,
生活就是愛
Что мёд пчелиный 
什麼是蜂蜜
Коль динамитом взгреет кровь -
如果炸藥能溫暖血液——
За мной, любимый!
跟著我,我的愛!

Comments

Popular posts from this blog

[吳宗憲] 真心換絕情

作詞:吳宗憲 作曲:吳宗憲 交給你的心 你放置叨位 風雨中的感情 你甘還會記 無奈秋風彼呢冷 陣陣吹惦胸前 心虛的笑容 是你最後的表情

Sinead O'Connor - Silent Night

西尼德·奧康娜的歌曲 ‧ 1990 歌詞 平安夜,神聖的夜晚! 一切都是平靜的,一切都是光明的 圍繞著處女、母親和孩子 聖嬰是如此溫柔和溫和 我們說睡在天堂般的平安中 睡在天堂般的平安中 Silent night, Holy night! All is calm, all is bright Round yon virgin, mother and child Holy infant so tender and mild We say sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace 平安夜,神聖的夜晚! 牧羊人第一次看到這一景象 榮耀從遠方天國流淌 天上的主唱“哈利路亞” 救世主基督誕生了! 救世主基督誕生

[RICCHI E POVERI]SARÁ PERCHÉ TI AMO(REMASTERIZADO) 1981

歌詞 多麼令人困惑,一定是因為我愛你 這是一種一點點成長的情感 緊緊抱住我,離我更近一些 如果我感覺良好,那是因為我愛你 Che confusione, sarà perché ti amo È un'emozione che cresce piano piano Stringimi forte e stammi più vicino Se ci sto bene, sarà perché ti amo 我隨著你甜美呼吸的節奏歌唱 春天來了,一定是因為我愛你 一顆星星墜落,但請告訴我我們在哪裡 你在乎什麼,一定是因為我愛你 Io canto al ritmo del dolce tuo respiro È primavera, sarà perché ti amo Cade una stella, ma dimmi dove siamo Che te ne frega, sarà perché ti amo

Andy Williams' Speak Softly, Love (from 'The Godfather')

安迪·威廉斯的歌曲 歌詞 輕聲說話,愛並讓我溫暖在你的心上 我感受到祢的話語,溫柔顫抖的時刻開始 我們生活在一個屬於自己的世界 分享只有少數人知道的愛 Speak softly, love and hold me warm against your heart I feel your words, the tender trembling moments start We're in a world, our very own Sharing a love that only few have ever known 陽光溫暖的酒色日子 當我們合而為一時,深沉的天鵝絨之夜

ансамбль "Кабардинка" - княжеский танец Уэркъ къафэ (исправленный монтаж)

ансамбль "Кабардинка" - княжеский танец Уэркъ къафэ (исправленный монтаж)