Skip to main content

葉啟田-故鄉





葉啟田《故鄉》

(故鄉故鄉 故鄉故鄉)

有幾間厝 用磚仔砌 看起來普通普通

時常出現 我的夢中 彼就是我的故鄉



住一群人 真正善良 面上攏帶著笑容

安分守己 士農工商 彼就是我的故鄉



暗時呀廟口聽大人澎風 叔公講日本時代伊尚界勇

姨婆唱著望春風 彼就是我的故鄉



想起著可愛的故鄉 乎我意志堅強

在我的打拼奮鬥人生中 彼就是鼓勵我 最大的力量



有幾間厝 用磚仔砌 看起來普通普通

總有一日 我會成功 到返去我的故鄉

(是我的故鄉)

Comments

Popular posts from this blog

The Last Butterfly - Beautiful Sad Piano Violin Music

Original "The Last Butterfly" by Wodkah

【妙法蓮華經4】信解品第四/寶鬘覺華vs蓮歌子

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau)

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau) English Translation: The wrath of hell burneth in my bosom Death and despair, Death and despair inflame my soul! If you do not make Sarastro suffer If you do not make Sarastro suffer, Then you shall be my daughter nevermore! Then you shall be my daughter nevermore! You will be disowned forever, Repudiated forever, Cursed be forever, All the bonds of nature will break Disowned, repudiated, cursed, you will be forever! All the bonds of nature will break, If Sarastro does not meet his end through you, Hear! Hear! Hear, gods of revenge! Hear a mother's oath!

Vangelis – Prelude & Losing Sleep (Still My Heart)

Losing sleep In a waking dream A recurring face I see Comes to pass my way Still, my heart Will you please be still, my heart

A Gift of a Thistle ("Brave Heart" OST)

Movie "Braveheart" OST "A gift of a thistle" by Julian Lloyd Webber