Skip to main content

[島谷ひとみ] 亜麻色の髪の乙女



亞麻長髪
亜麻色の長い髪を

風輕輕地包裹著
風がやさしくつつむ

少女的胸前有一束白色的花束
乙女は胸に白い花束を

像羽毛一樣衝下山去
羽のように 丘をくだり

獻給善良的他
やさしい彼のもとへ

因為明亮的歌聲是愛
明るい歌声は恋をしてるから
亞麻長發
亜麻色の長い髪を

風輕輕地包裹著
風がやさしくつつむ

少女的胸前有一束白色的花束
乙女は胸に白い花束を

像羽毛一樣衝下山去
羽のように 丘をくだり

獻給善良的他
やさしい彼のもとへ

因為明亮的歌聲是愛
明るい歌声は恋をしてるから
燦爛的笑容,蔚藍的天空
バラ色のほほえみ 青い空

兩個人更幸福
幸せな二人はよりそう

亞麻長發
亜麻色の長い髪を

風輕輕地包裹著
風がやさしくつつむ

少女如羽毛般下山
乙女は羽のように 丘をくだる

給他
彼のもとへ
燦爛的笑容,蔚藍的天空
バラ色のほほえみ 青い空

兩個人更幸福
幸せな二人はよりそう

亞麻長發
亜麻色の長い髪を

風輕輕地包裹著
風がやさしくつつむ

少女如羽毛般下山
乙女は羽のように 丘をくだる

亞麻長發
亜麻色の長い髪を

風輕輕地包裹著
風がやさしくつつむ

少女如羽毛般下山
乙女は羽のように 丘をくだる

給他
彼のもとへ

給他
彼のもとへ

作詞/作曲:Kooichi Sugiyama / Junsuke Yoda

Popular posts from this blog

Sarabande

Sarabande · The Rad Man

Vivaldi -- Winter(DimonD FD vs. DVL remix)

KorgStyle Life - Tornerò | 2025 | New Euro Disco Style

歌曲 ‧ 1974 年 歌詞 我仍然看到火車 走開,還有你 願他擦乾那淚水 我會回來的 有多難 沒有你的一年 Rivedo ancora il treno Allontanarsi, e tu Che asciughi quella lacrima Tornerò Com'è difficile Un anno senza te 現在寫:“等我” 時間會過去 一年不是一個世紀 我會回來的 這怎麼可能 留下來沒有你 Adesso scrivi: "Aspettami" Il tempo passerà Un anno non è un secolo Tornerò Com'è possibile Restare senza te

施孝榮 - 中華之愛 / Loves of Chinese (by Samson Shieh)

施孝榮 - 中華之愛 1981年,台灣校園民歌(Taiwan Campus Folk Song) ======================= 作詞:許乃勝,作曲:蘇來 ======================= 黃沙蕩蕩,思緒澎湃如錢塘; 黃沙蕩蕩,我熱淚聚成長江。 歸去!歸去!夢迴明媚的江南; 歸去!歸去!復我華夏的漢唐。 勒馬長城,勒不住我熱血奔騰; 勒馬長城,勒不住我思念情深。 快鞭策馬,馳騁在那草原上; 快鞭策馬,馳騁在那陰山旁。 向前奔跑,看那敦煌的破曉; 向前奔跑,看那怒江的波濤。 勒馬長城,勒不住我熱血奔騰; 勒馬長城,勒不住我思念情深。 中華!中華!坦坦蕩蕩; 我摯愛的大中華。 要努力奮起,復我河山; 讓青天白日普照大地。

[高勝美] 情難枕

作詞:李子恆     作曲:李子恆 如果一切靠緣份 何必痴心愛著一個人 最怕藕斷絲連難捨難分 多少黎明又黃昏