Skip to main content

Skinnyfabs - happy (Gustixa ft. Nida Havia)


歌詞
獨自生活有點忘記已經那麼久了
Living all alone kinda forgot it's been that long

既然有人走了
Since someone's gone

我一直在努力讓自己堅強一點
I've been trying to be a little bit strong

成為原來的我並不那麼容易
And it is not that easy to be exactly who I was

我的屎已經完成了
My shit is done

現在是我嘗試繼續前進的時候了
Now it's time for me try to moving on
因為如果你認為我是一個如此快樂的人,不,你錯了
'Cause if you think I'm such a happy person, no you are wrong

說我的笑聲比你的大
By saying my laughter is louder than yours

閉上你那該死的嘴
Shut your freakin' mouth

沒有人知道我的感受和我的痛苦,不,他們不知道
No one knows what I feel and what I suffer, no they don't know

所以保持你的想法並停止假設
So keep your thoughts and stop assuming that

有人總是好的
Someone is always fine
我一直在想為什麼我的朋友離開我,我會發瘋
I keep thinking why my friends left me, I can go insane

媽媽說得對,但現在我不能再相信了
Mom was right about that and now I can't trust again

但我想我其實不需要朋友
But I think I don't really need no friends

我一個人,這並沒有那麼糟糕
I'm alone, it's not that bad

話又說回來,這讓我很受傷,但人們卻不知道這一點
Then again it hurts me so bad and people just don't know that

也許這一次,我會拿回屬於我的東西
Maybe this time, I'ma take back what is mine
所有的微笑所有的歡樂都是我的
All the smiles all the joys those are mine

不會再有哭泣,並且
There will be no more cry, and

不會再有任何嘗試,並且
There will be no more try, and

這些地方我從來不屬於
These places I never belong

因為這個人現在已經走了
'Cause this guy now is gone
如果你認為我是一個如此幸福的人,不,你錯了
If you think I'm such a happy person, no you are wrong

說我的笑聲比你的大
By saying my laughter is louder than yours

閉上你那該死的嘴
Shut your freakin' mouth

沒有人知道我的感受和我的痛苦,不,他們不知道
No one knows what I feel and what I suffer, no they don't know

所以保持你的想法並停止假設
So keep your thoughts and stop assuming that

有人總是好的
Someone is always fine

如果你認為我是一個如此幸福的人,不,你錯了
If you think I'm such a happy person, no you are wrong

說我的笑聲比你的大
By saying my laughter is louder than yours

閉上你那該死的嘴
Shut your freakin' mouth

沒有人知道我的感受和我的痛苦,不,他們不知道
No one knows what I feel and what I suffer, no they don't know

所以保持你的想法並停止假設
So keep your thoughts and stop assuming that

有人總是好的
Someone is always fine

作詞/作曲:Andhika Wira

Comments

Popular posts from this blog

張洪量 - 英國友人的故事

歌詞 就在Oxford circus 我无奈的离开 走入地铁的深处 坐上了Central line 看着漆黑的窗外 想这英国的爱 飞驰而过的站牌 不会再回来 Can't let you go 她这样对我说 我不知说什么 我想我只能这样走 Can't let you go 她一直这样说 我不知说什么 我想我只能这样走 哼嗯 我说遥远的东方 有情人在等待 我不能为了自己 不管她的未来 讲到心酸的地方 悲哀从中来 伦敦最后的背影 在渐浓的雾里散开 Just let me go 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Just let me go 我一直这样说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go OH JUST LET ME GO 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Can't let you go 她这样对我说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go Can't let you go And take much morrow And a heart full of morrow To a land so far away We had so much In a moment of madness Now turns into sadness As i sit and watch you go 我不能让你走 不愿让你走 这次一旦失去我的爱 不知什么时候才回来 OH 不能不能不能不能让你走 不愿让你走

[張洪量] 我的愛情

歌詞 愛情究竟是什麼 永恆到底藏哪里 初戀金華國中少女

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真 Lyrics 作詞:吉田美和 作曲:中村正人 ねぇ どうして すっごくすごく好きなこと ただ 傳えたいだけなのに ルルルルル うまくいえないんだろう ねぇ せめて 夢で會いたいと願う 夜に限って いちども ルルルルル 出てきてはくれないね ねぇ どうして すごく愛してる人に 愛してるというだけで ルルルルル 淚が出ちゃうんだろう ふたり出會った日が すこしずつ思い出になっても 愛してる 愛してる ねぇ どうして 淚が出ちゃうんだろう 淚が出ちゃうんだろう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう (中譯) 不知道為什麼 我是如此地喜歡你 僅僅只是想將這份情傳達給你 lululululu 卻無法順利的表達出來... 不過無論如何 只求能在夢裡相會 僅止於夜深人靜 你卻連一次 lululululu 也不肯來到夢中與我相會 不知道為什麼 僅只是對自己最深愛的人 表達出愛意而已 lululululu 淚水卻不自主的落了下來... 兩人相依偎的日子 即使已一點一滴的轉變成回憶 深愛著你 深愛著你 lululululu 唉 為什麼 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... love love love吶喊著愛 呼喚著愛 love love love吶喊著愛 呼喚著愛

[ Deva Premal] So Much Magnificence

有這麼多的壯麗 There is so much magnificence 靠近海洋 Near the ocean 海浪襲來 Waves are coming in

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV]

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV] ==เนื้อเพลง== จำอะไรได้บ้างไหม เกี่ยวกับฉันคนเก่า เพลงเดิมๆที่เคยเป็นของเรา เธอยังร้องยังฟังอยู่ไหม ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม ตักของฉันที่เธอคุ้น ที่เคยหนุนเมื่อก่อน วันนี้ก็ไม่มีใครได้นอน ยังเก็บไว้รอเธอเสมอ ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื...