Skip to main content

[Europe] Carrie


歌詞

當燈光熄滅時,我看不出任何原因
When lights go down, I see no reason

讓你哭泣,我們以前經歷過這種事
For you to cry, we've been through this before

在每個時間、每個季節
In every time, in every season

天知道我已經嘗試過了
God knows I've tried

所以請不要要求更多
So please don't ask for more
你在我眼裡看不到嗎?
Can't you see it in my eyes?

這可能是我們最後的告別
That this might be our last goodbye

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

他們改變了我的朋友,哇噢
Things they change my friend, whoa oh

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

也許我們會再次見面
Maybe we'll meet again

又在某個地方
Somewhere, again
我無意中讀懂了你的心思
I read your mind with no intentions

不友善,我希望我能解釋一下
Of being unkind, I wish I could explain

這一切都需要時間
It all takes time

非常有耐心
Whole lot of patience

如果這是犯罪,我怎麼會感覺不到痛苦?
If it's a crime, how come I feel no pain?
你在我眼裡看不到嗎?
Can't you see it in my eyes?

這可能是我們最後的告別
That this might be our last goodbye

(哦嗬嗬)
(Oh ho ho)

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

哦,他們改變了我的朋友
Oh, things they change my friend

哇噢
Whoa oh

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

也許我們會再次見面
Maybe we'll meet again
Oh

你在我眼裡看不到嗎?
Can't you see it in my eyes?

這可能是我們最後的告別
That this might be our last goodbye

(哦嗬嗬)
(Oh ho ho)

Oh

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

哦,他們改變了一切
Oh, things they change

嘉莉,嘉莉,嘉莉(喔嗬嗬)
Carrie, Carrie, Carrie (Oh ho ho)

嘉莉
Carrie

嘉莉
Carrie

也許我們會再次見面
Maybe we'll meet again

哦,又在某個地方
Oh, somewhere again
當燈光熄滅時
When lights go down

作詞/作曲:Gunnar Michaeli / Joey Tempest

Comments

Popular posts from this blog

Sarabande

Sarabande · The Rad Man

Vivaldi -- Winter(DimonD FD vs. DVL remix)

[高勝美] 情難枕

作詞:李子恆     作曲:李子恆 如果一切靠緣份 何必痴心愛著一個人 最怕藕斷絲連難捨難分 多少黎明又黃昏

KorgStyle Life - Tornerò | 2025 | New Euro Disco Style

歌曲 ‧ 1974 年 歌詞 我仍然看到火車 走開,還有你 願他擦乾那淚水 我會回來的 有多難 沒有你的一年 Rivedo ancora il treno Allontanarsi, e tu Che asciughi quella lacrima Tornerò Com'è difficile Un anno senza te 現在寫:“等我” 時間會過去 一年不是一個世紀 我會回來的 這怎麼可能 留下來沒有你 Adesso scrivi: "Aspettami" Il tempo passerà Un anno non è un secolo Tornerò Com'è possibile Restare senza te

【好想你 I MiSS U】 Joyce Chu 四葉草@RED PEOPLE

【好想你 I MiSS U】 Joyce Chu 四葉草