Skip to main content

[ Sarah Brightman & Jose Cura ] There For Me


Sarah:
There for me, every time I've been away
Will you be there for me, thinking of me ev'ry day
Are you my destiny, words I never dared to say
Will you be there for me?

Just think of you and me, we could never toe the line
It's such a mystery just to hear you say you're mine
And while you're close to me, so close to me
Just hold me

Jose:
Se non sei con me, mi sembra grigia la citta
Camminando solo i piccoli vedo giocar
Volti e voci del passato che non ricordavo piu
Mi chiedono

Both:
Are you still there for me?
Forse qualche giorno poi
Il mondo capira che non molto [puo] capitar
E tu ci sei per me senti cosa dicono
But you're just there for me

Sarah:
And while you're close to me, so close to me
Just hold me

Jose:
Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
Molti sogni abbiamo che alfin potremmo vivere
Io spero che

Both:
You are still there for me?
Forse qualche giorno poi
Il mondo capira che non molto [puo] capitar
E tu ci sei per me senti cosa dicono
But you're just there for me

Sarah:
There for me

Jose:
There for me

Sarah:
There for me

Sarah Brightman & Josh Groban - There For Me (live)

Comments

Popular posts from this blog

[吳宗憲] 真心換絕情

作詞:吳宗憲 作曲:吳宗憲 交給你的心 你放置叨位 風雨中的感情 你甘還會記 無奈秋風彼呢冷 陣陣吹惦胸前 心虛的笑容 是你最後的表情

[周華健] 風雨無阻

作詞:李子恆 作曲:李子恆 編曲:包小松 給你我的全部 你是我今生唯一的賭注 只留下一段歲月 讓我無怨無悔全心的付出 怕你憂傷 怕你哭 怕你孤單 怕你糊塗 紅塵千山萬里路 我可以朝朝暮暮

Andy Williams' Speak Softly, Love (from 'The Godfather')

安迪·威廉斯的歌曲 歌詞 輕聲說話,愛並讓我溫暖在你的心上 我感受到祢的話語,溫柔顫抖的時刻開始 我們生活在一個屬於自己的世界 分享只有少數人知道的愛 Speak softly, love and hold me warm against your heart I feel your words, the tender trembling moments start We're in a world, our very own Sharing a love that only few have ever known 陽光溫暖的酒色日子 當我們合而為一時,深沉的天鵝絨之夜

ансамбль "Кабардинка" - княжеский танец Уэркъ къафэ (исправленный монтаж)

ансамбль "Кабардинка" - княжеский танец Уэркъ къафэ (исправленный монтаж)

THE MAN WHO SOLD THE WORLD | Berserk

超脫樂團的歌曲 歌詞 我們走上樓梯 我們談到的是以及何時 雖然我不在場 他說我是他的朋友 令人驚訝的是 我對著他的眼睛說話 我以為你孤獨地死去 很久很久以前 We passed upon the stairs We spoke of was and when Although I wasn't there He said I was his friend Which came as a surprise I spoke into his eyes I thought you died alone A long long time ago 喔不,不是我 我們從未失控 你們面對面 和那個出賣世界的男人