Skip to main content

WANDS 「世界が終るまでは… [WANDS第5期ver.]」


我獨自一人在大城市
大都会に 僕はもう一人で

就像一個被丟掉的空罐頭
投げ捨てられた 空きカンのようだ

直到我們了解彼此的一切
互いのすべてを 知りつくすまでが

如果是愛,就讓我們永遠長眠吧…
愛ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか...
直到世界末日我都不會離開你
世界が終わるまでは 離れる事もない

數千個夜晚我都希望如此
そう願ってた 幾千の夜と

為什麼只有回不來的時候才會不發光呢?
戻らない時だけが 何故輝いては

連我那顆憔悴的心都碎了…
やつれ切った 心までも 壊す...

轉瞬即逝的感覺…這個悲劇之夜
はかなき想い... この Tragedy Night
人們尋求一種形式(回應)
そして人は 形(こたえ)を求めて

失去一些不可替代的東西
かけがえのない 何かを失う

在充滿慾望的城市裡,夜空
欲望だらけの 街じゃ 夜空の

即使是星塵也無法照亮我們。
星屑も 僕らを 灯せない
讓我在世界末日之前聽到它
世界が終わる前に 聞かせておくれよ

災難就像花盛開
満開の花が 似合いの Catastrophe

儘管每個人都希望如此,但他們並不相信永恆。
誰もが望みながら 永遠を信じない

但我確信我正在夢想著明天
なのに きっと 明日を夢見てる
轉瞬即逝的日子和這個悲劇之夜
はかなき日々と この Tragedy Night
直到世界末日我都不會離開你
世界が終わるまでは 離れる事もない

數千個夜晚我都希望如此
そう願ってた 幾千の夜と

為什麼只有回不來的時候才會不發光呢?
戻らない時だけが 何故輝いては

連我那顆憔悴的心都碎了…
やつれ切った 心までも 壊す...

轉瞬即逝的感覺…這個悲劇之夜
はかなき想い... この Tragedy Night

這個悲劇之夜
この Tragedy Night

Comments

Popular posts from this blog

林俊傑 JJ Lin【江南 River South】官方完整版 MV

頑童MJ116 ESO冒險王 Just Believe

歌詞 I Believe I Can Keep My Head Up Don't Ever Lose Your Faith I Believe I Can Keep My Head Up Swing Your Wings Fly Away 他是個年輕人所以有很多夢想

[RICCHI E POVERI]SARÁ PERCHÉ TI AMO(REMASTERIZADO) 1981

歌詞 多麼令人困惑,一定是因為我愛你 這是一種一點點成長的情感 緊緊抱住我,離我更近一些 如果我感覺良好,那是因為我愛你 Che confusione, sarà perché ti amo È un'emozione che cresce piano piano Stringimi forte e stammi più vicino Se ci sto bene, sarà perché ti amo 我隨著你甜美呼吸的節奏歌唱 春天來了,一定是因為我愛你 一顆星星墜落,但請告訴我我們在哪裡 你在乎什麼,一定是因為我愛你 Io canto al ritmo del dolce tuo respiro È primavera, sarà perché ti amo Cade una stella, ma dimmi dove siamo Che te ne frega, sarà perché ti amo

Cinema Paradiso (1988) - End Credits

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno 如果你在我的眼裡停留一天 Vedresti la bellezza che piena d'allegria 你會看到充滿喜悅的美麗 Io trovo dentro gli occhi tuoi 我發現它在你的眼裡 Ignaro se è magia o realtà 不知道這是魔法還是現實

Eurythmics, Annie Lennox, Dave Stewart - Sweet Dreams (Are Made Of This)...

Sweet dreams are made of this 甜美的夢就是這樣製造的 Who am I to disagree? 我不得不同意 Travel the world and the seven seas 環視這個世界 Everybody's looking for something 每個人都在期望許多東西