Skip to main content

[Eagles] Desperado (2013 Remaster)


Lyrics:Glenn Frey
Music:Don Henley

Desperado, why don't you come to your senses?
You've been out ridin' fences for so long now.
Oh, you're a hard one,
but I know that you've got your reasons.
These things that are pleasin' you
can hurt you somehow.

Don't you draw the queen of diamonds, boy!
She'll beat you, if she's able.
You know the queen of hearts is always your best bet.
Now it seems to me some fine things
have been laid upon your table,
but you only want the ones that you can't get.

Desperado, ah, you ain't gettin' no younger.
Your pain and your hunger, they're drivin' you home.
Find more lyrics at ※ Mojim.com
And Freedom, oh freedom. Well That's just some people talkin'
Your prison is walking through this world all alone.

Don't your feet get cold in the wintertime?
The sky won't snow and the sun won't shine.
It's hard to tell the nighttime from the day.
You're losin' all your highs and lows.
Ain't it funny how the feeling goes away?

Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate.
It may be rainin' , but there's a rainbow above you.
You better let somebody love you (2x)
before it's too late.



[中譯]

亡命之徒

亡命之徒
為何你不清醒一點
你築起城牆把自己圍起來已經很久了
噢!你真是個固執的傢伙

我明白你一定有你的理由
但那些令你歡欣的事情
總有一天會傷害你
你不拿走方塊皇后那張牌嗎?
它將會把你擊垮
紅心皇后一直是你最好的一張牌
我心目中的好牌都已攤開在你的面前
但你卻只要那些得不到的

亡命之徒
你已不再年輕
你的苦痛,你的飢餓
它們正催促你的歸來
自由啊!自由
那只是一般人的說法
獨自行走天涯就是你的囚籠

冬日裡,你的雙腳不覺得寒冷嗎?
天空不下雪,太陽也不照耀
分辨不出白天或黑夜
你已一無所有
這種失去的感覺很可笑吧

亡命之徒
你為何還不清醒一點
走下你的城牆,打開大門
外面也許下著雨
但彩虹就在你的頭頂上
你最好讓別人愛你
你最好讓別人愛你
在為時已晚之前

Comments

Popular posts from this blog

[張國榮] 明星

作詞:黃霑     作曲:黃霑 當你見到天上星星 可會想起我 可會記得當年我的臉

[群星] 明天會更好

作詞:羅大佑、張大春、許乃勝、李壽全、邱復生、張艾嘉、詹宏志 作曲:羅大佑 編曲:陳志遠 蔡琴:輕輕敲醒沉睡的心靈  慢慢張開你的眼睛 余天:看看忙碌的世界是否依然  孤獨地轉個不停

Emmy Rossum - Slow Me Down

Lyrics: 讓我慢下來,讓我慢下來 Just slow me, slow me down 讓我慢下來 讓我慢下來 Slow me down, slow me down 衝刺、賽跑、繞圈跑 Rushing and racing and running in circles

殭屍 / 新暫時停止呼吸 鬼娶親片段配樂

殭屍 / 新暫時停止呼吸 配樂 新暫時停止呼吸電影鬼娶親片段 新暫時停止呼吸_配樂_無縫接軌版

[Leona Lewis] Better in Time

這是沒有你的最長的冬天 It's been the longest winter without you 我不知道該向哪裡求助 I didn't know where to turn to 瞧,不知何故我無法忘記你 See, somehow I can't forget you