Skip to main content

Baba Yetu Live | Cadogan Hall 2016

Baba Yetu Live | Cadogan Hall 2016


Christopher Tin(田志仁) — Baba Yetu
文明帝國裡的主題曲

This song was originally written long ago by a Jewish Israelite, translated and sung in Swahili, a widespread African language, rewritten by a Chinese man living in the United States using European techniques, sung by a choir and played by an orchestra of varying people, inspired by one of the largest and most influential religions in the world. This song is more than just an example of humanity and its vastness, but rather a living projection of it, written in musical form.

Comments

Popular posts from this blog

【趙雷】我記得

曾有一個直擊靈魂的拷問: 「 假如40年後,你送走了父母最後一程,世上再無至親之人,你也沒結婚,你會幹嘛?」 有一個人的回答,讓人瞬間破防: 「如果真的那樣,那我會在活著的時候,好好活,死時爸媽會來接我,像小時候接我放學那樣。」

潘越雲 - 幾度夕陽紅 / How Often It's Red Sunset (by Michelle Pan)

[蕭蕭] 愛要坦蕩蕩

作詞:許常德     作曲:Rungroth Pholwa Da La La La.... 天色是有點暗 氣氛是有點藍

張學友 (Jacky Cheung) - 月半彎 (國)

父親寫的散文詩 - 許飛

歌手:許飛 作詞 : 董玉方 作曲 : 許飛 一九八四年 莊稼還沒收割完 女兒躺在我懷裏 睡得那麽甜