Skip to main content

《国际歌》唐朝乐队版本 //起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!


《国际歌》唐朝乐队版本  //起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!

歌曲《国际歌》(俄语:международная песня,法语:Chanson internationale,英语:Lnternationale)是由欧仁·鲍狄埃在1871年作词,皮埃尔·狄盖特于1888年谱曲而成,曾作为第一国际和第二国际的会歌 [1]  。
20世纪20年代,苏联以《国际歌》为国歌,并在1944年把《国际歌》作为联共(布)党(1952年改名苏联共产党)党歌。 [2]  1920年中国首次出现由瞿秋白译成的中文版《国际歌》。1923年由萧三在莫斯科根据俄文转译、由陈乔年配唱的《国际歌》开始在中国传唱。1962年译文重新加以修订。




The Internationale "Интернационал" - Russian Version

Originally composed by Pierre de Geyter in 1888, it has been the standard for most socialist and left wing movements with the Second Internationale adopting it as their official anthem with anarchists, socialists, communists and other leftists celebrating its use. The USSR before the 1930's also used this as their official anthem with the lyrics being translated into multiple different languages.

Comments

Popular posts from this blog

舞棍阿伯葉復台 舞棍大帝國

詞/曲:葉復台 編曲 : 葉復台 舞棍阿伯~~ 妳是我今生的最愛

李佳薇 煎熬(Jess Lee - Suffering) 完整版MV -華納official HQ官方版MV

作曲Composer:饒善強 作詞Lyricist:徐世珍/ 司魚 早知道 你只是飛鳥 擁抱後 手中只剩下 羽毛

[鄧雨賢] 1934 碎心花

鄧雨賢畢生創作近百首曲目,被譽為「台灣歌謠之父」與「台灣民謠之父」。 代表作有〈雨夜花〉、〈望春風〉、〈月夜愁〉、〈四季紅〉,合稱「四月望雨」。 〈碎心花〉是由周添旺作詞,鄧雨賢作曲,嬌英演唱。 這是我最喜歡的一首歌,聽〈碎心花〉讓人有一種心痛的感覺,不自覺就會流淚。 歌曲描寫一名女子在夜深人靜時,獨自對影思念曾經的戀情,儘管明知對方薄情,卻依然癡癡等待,表達了無法挽回愛情的絕望感。

羅大佑 Lo Da-Yu【火車】Official Music Video

羅大佑 Lo Da-Yu【火車】Official Music Video 火車火車 行對佗位去 爬去山頂拖甲在喘氣 火車火車 行對佗位去 攢落土腳恬恬假細膩 台北台北 來到火車頭

Ryan.B & 周延英 - 沒有理由【歌詞字幕 / 完整高清音質】♫「不知不覺的放開你...」Ryan.B & Effie - No Reason

專輯:沒有理由 歌手:Ryan.B / 周延英(英子-effie) 作曲 : 永彬Ryan.B 作詞 : 永彬Ryan.B 編曲:永彬Ryan.B