Skip to main content

ซ่อนกลิ่น - PALMY「Official MV」


ซ่อนกลิ่น - PALMY「Official MV」


เนื้อร้อง : ปาล์มมี่ , วีรณัฐ ทิพยมณฑล , พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : ปาล์มมี่ , วีรณัฐ ทิพยมณฑล
เรียบเรียง : อธิราช ปิ่นทอง , อธิชนม์ ปิ่นทอง , เจนวิทย์ จันทร์ปัญญาวงศ์ , กฤติธี แสงดี

เพลง : #ซ่อนกลิ่น

ลมอ่อนพัดโชยมา น้ำตาก็ไหลริน เหลือเพียงกลิ่นหัวใจ คลุ้งไปกับความเหงา รักยังไม่จางไป ตรึงติดชิดดวงใจ
ยังหอมรัญจวนชวนให้ฝัน

เคยแอบแนบเคียงกาย อิงแอบ
มิรู้คลาย ใต้เงาของแสงจันทร์ เย้ายวนไม่เลือนหาย
ซ่อนเก็บไว้ข้างใน ตรงสุดลึกดวงใจ  ถนอมเธออยู่ในนั้น

* คงไว้ได้แค่กลิ่นที่ไม่เคยเลือนลา  ยังหอมดังวันเก่ายามเมื่อลมโชยมา ทิ้งไว้เพียงอดีตที่ไม่เคยหวนมา ซ่อนเธอไว้ในใจ

เจ้าดอกไม้ซ่อนกลิ่น หอมบาดลึกเกินใคร หอมเกินหักห้ามใจ
ทุกคราวต้องหวั่นไหว ร้อยเก็บเจ้ามาลัย ทัดเธอไว้ในใจ เพื่อคงกลิ่นหอมไว้อย่างนั้น


Produced by : ปาล์มมี่
Engineered & Recorded: Shane Edwards
Recorded at Karma Sound Studios
Mixed by Alonzo vargas
Mastered by Joe Laporta at Sterling Sound, NYC

English translation

The Hidden Scent (Tuberose)
[Verse 1]
The wind blows gently while the tears stream down my cheeks. 
I’m left with a scent of a heart fuming with loneliness.
My love for you still endures, bounded close to my heart.
It’s such a pleasant fragrance that evokes dreams.
I once nestled in your embrace, felt like an eternity.
Under the moonlight, it was a memorable enchanted moment.
I keep a part of you in me, in the deepest part of my heart.
To preserve the memories of you forever.

[Chorus]
The scent that still lingers never faded away.
It’s still pleasant like the olden days, whenever the wind breezes over.
All that is left is the past that will never return.
I conceal you in my heart.

[Verse 2]
The Tuberose, your scent cuts deep incomparably.
Your irresistible fragrant makes me feel so vulnerable.
Threaded into a garland, I place you around my heart.
So your scent may linger there forever.


Side note: Thai name for Tuberose literally means “hidden/concealing scent.” Thai, like many languages, is very poetry that fills with hidden meanings; I took the liberty to add more worlds for the ease of readers to understand while preserving much of the meanings. The song is a play on words where Palmy, the songwriter, metaphorically compares the love for her ex to the flower as it conceals the pleasant fragrant like she keeps/hides her love on the inside. Tuberose also has a hidden meaning in Thai culture. The flower is a symbol of separation and farewell. It was often used in funerals.

Comments

Popular posts from this blog

[張惠妹] 不二法門

歌詞 Mm-hmm Mm-yeah-yeah 是我要的太多 哎加啥呵咕咁奴

白光 等著你回來

我等著你回來 我等著你回來 我想著你回來 我想著你回來 等你回來 然我開懷 等你回來 讓我關懷

The Amazing Digital Circus Theme Song⭐⭐⭐⭐⭐

Dschinghis Khan Ole-Ole

歌詞 在一個寂靜的夏夜裡 一顆星星被燒毀 在這片土地上你屏住了呼吸 一會兒 一支蠟燭在夜間燃燒 空氣甜美而沉重 消息傳遍了城市和鄉村 他的心臟不再跳動 他們都來了 對他 In der stille einer sommernacht Da ist ein stern vergluht Und I'm land hielt man den atem an Fur einen augenblick Eine kerze hat die nacht verbrannt Die luft war suss und schwer Und die botschaft flog durch stadt und land Sein herz, das schlagt nicht mehr Und alle kamen sie Zu ihm

千の風になって - 秋川雅史 中文字幕