Skip to main content

Imagine Dragons - Radioactive


作詞:Keith Reid     作曲:Keith Reid



Radioactive
放射



I'm waking up to ash and dust
我在污塵裡覺醒
I wipe my brow and I sweat my rust
額上的汗水與那鐵鏽味混雜
I'm breathing in the chemicals
呼吸著那化學空氣



I'm breaking in, shaping up, then checking
out on the prison bus
我突破重圍, 塑造新的我,
This is it, the apocalypse
這就是 啟蒙
Whoa



I'm waking up, I feel it in my bones
覺醒 感受我身上的每一吋骨幹
Enough to make my systems blow
足夠 一一令我的身體啟動
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量



I raise my flags, don my clothes
高舉手握緊的旗幟 捲起垂落的衣袖
It's a revolution, I suppose
我想這是 一場變革的開始
We're painted red to fit right in
紅色是這埸變革的顏色
Whoa



I'm breaking in, shaping up, then checking
out on the prison bus
我突破重圍, 塑造新的我,
This is it, the apocalypse
這就是 啟蒙
Whoa



I'm waking up, I feel it in my bones
覺醒 感受我身上的每一吋骨幹
Enough to make my systems blow
足夠 一一令我的身體啟動
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量



All systems go, the sun hasn't died
拋掉我所有 太陽從不落霞
Deep in my bones, straight from inside
這股暖流 流進到我骨裡 廷伸到身體內外



I'm waking up, I feel it in my bones
覺醒 感受我身上的每一吋骨幹
Enough to make my systems blow
足夠 一一令我的身體啟動
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Welcome to the new age, to the new age
歡迎降臨到 我所創造的新世代
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I'm radioa
ctive, radioactive
我將會 爆發我所有的能量 放射到世界每一

Comments

Popular posts from this blog

Fresh Fallen Snow

 

【還願】插曲 碼頭姑娘合唱版(鞏俐芳&杜美心)

主唱 : 鞏莉芳(何夏)杜美心 (劉芷融) 作詞 : 江東昱 作曲 : 楊適維 製作人&編曲:張衛帆 大海滿是波浪 不見船入港 她站在碼頭 遙望著北方

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲

山口百惠: さよならの向こう側 (道別的彼端) 日語歌詞中譯-有押韻 "風繼續吹"原曲 即使是閃耀數億光年的恆星也有壽命 何億光年 輝く星にも 寿命があると 是你教我的 教えてくれたのは あなたでした

Mylène Farmer - Redonne-moi

瑪蓮·法莫的歌曲 ‧ 2005 年 歌詞 像幽靈一樣四處走動 靈魂被鎖鏈壓垮 人生成功 當別人傷害了她, 人生的成功,即使 了解並不能治愈 而這個鬼魂行走 在那裡,外表之下隱藏著蒼白 海浪的呢喃 半心半意的波浪 Comme un fantôme qui se promène Et l'âme alourdie de ses chaînes Réussir sa vie Quand d'autres l'ont meurtrie, et Réussir sa vie, même si Comprendre ne guérit pas Et ce fantôme se promène Là, sous l'apparence gît le blême Murmure des flots L'onde à demi-mot

蓮歌子佛曲 《 解結咒.解冤咒 》

佛曲 解結咒 嗡 齒令 金匝今匝勝金匝 我今為汝解金匝 終不為汝結金匝 嗡 祥中祥 吉中吉 波羅會上有殊利 一切冤家化吉祥 摩訶般若波羅蜜 解冤偈 解結解結解冤結 解了多生冤和業 洗心滌慮發虔誠 今對佛前求解結 藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛 隨心滿願藥師佛 嗡 三陀囉 伽陀 薩婆訶