Skip to main content

Rurutia - Lost Butterfly ロスト バタフライ



Lost Butterfly 『 ロスト バタフライ』  『 彷徨的蝴蝶 』

作詞、作曲、演唱:Rurutia

butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宮さ
はばたいても はばたいて 見つからない出口

someday もし君に そんな日が 訪れたら
思い出して 思い出して 僕はここにいるよ

幸せの意味は多分 心の数だけあって
だけど それじゃ多すぎて 見失う僕ら

さあ 繰り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど絡みつく 夢というクモの糸

君が羽焦がし飛ぶのなら 太陽さえ 届くだろう
美しく とければいい 微笑み 見せながら

anyway いつの日か 人は皆 別れゆく
それでもいい それでもいい 君に僕は逢えた

far away 離れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう

生まれた意味は きっと 死にゆく時 気付ける
だけど それじゃ遅すぎて 彷徨うよ 僕ら

さあ 押しつぶすような現実は
きっと君を変えるだろう
変われるから 君は君で 在り続けるのさ

君が声枯らし叫ぶなら 三日月さえ 落ちるだろう
躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも…

繰り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど絡みつく 夢というクモの糸

君が羽焦がし飛ぶのなら 太陽さえ 届くだろう
美しく とければいい 微笑み 見せながら

Comments

Popular posts from this blog

The Last Butterfly - Beautiful Sad Piano Violin Music

Original "The Last Butterfly" by Wodkah

【妙法蓮華經4】信解品第四/寶鬘覺華vs蓮歌子

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau)

Mozart - Queen of the Night (Diana Damrau) English Translation: The wrath of hell burneth in my bosom Death and despair, Death and despair inflame my soul! If you do not make Sarastro suffer If you do not make Sarastro suffer, Then you shall be my daughter nevermore! Then you shall be my daughter nevermore! You will be disowned forever, Repudiated forever, Cursed be forever, All the bonds of nature will break Disowned, repudiated, cursed, you will be forever! All the bonds of nature will break, If Sarastro does not meet his end through you, Hear! Hear! Hear, gods of revenge! Hear a mother's oath!

Vangelis – Prelude & Losing Sleep (Still My Heart)

Losing sleep In a waking dream A recurring face I see Comes to pass my way Still, my heart Will you please be still, my heart

A Gift of a Thistle ("Brave Heart" OST)

Movie "Braveheart" OST "A gift of a thistle" by Julian Lloyd Webber