Skip to main content

Adele - when we were young




Everybody loves the things you do
你的一切 大家都愛
From the way you talk to the way you move
不論一言一語 或是一顰一笑
Everybody here is watching you
你的一舉一動 都被關注

'Cuz you feel like home
在你身邊 總覺安心
You're like a dream come true
美如夢境
But if by chance you're here alone
若是偶遇 你隻身孤影
Can I have a moment before I go
在離別前 可否陪伴我
'Cuz I've been by myself all night long
由於今晚 我只剩寂寞
Hoping you're someone I used to know
多期盼有 熟悉的溫柔
You look like a movie
你的存在 像電影般
You sound like a song
你的聲音 宛如詩歌
My God
令人癡迷
This reminds me of when we were young
使我想起 過去的時光
Let me photograph you in this light
趁著機會 照張相吧
In case it is the last time
哪怕這是 最後一回
That we might be exactly like we were before we realized
在逐漸老去之前 做回青春的我們
We were sad of getting old
時光逝去 使人憂傷
It made us restless
讓人焦急 煩躁不安
It was just like a movie
人生如戲 高潮迭起
It was just like a song
歲月如歌 總有結局
I was so scared to face my fears
你是我心底 最深的恐懼
'Cuz nobody told me that you'd be here
再次遇見你 我措手不及
And I swore you moved overseas
我很肯定當時 你說要遠渡重洋
That's what you said, when you left me
至少那是當初 你離開我的原因
You still look like a movie
你的存在 像電影般
You still sound like a song
你的聲音 宛如詩歌
My God
令人癡迷
This reminds me of when we were young
使我想起 過去的時光
Let me photograph you in this light
趁著機會 照張相吧
In case it is the last time
哪怕這是 最後一回
That we might be exactly like we were before we realized
在逐漸老去之前 做回青春的我們
We were sad of getting old
時光逝去 使人憂傷
It made us restless
讓人焦急 煩躁不安
It was just like a movie
人生如戲 高潮迭起
It was just like a song
歲月如歌 總有結局
It's hard to win me back
再也無法 回到過去
Everything just takes me back
就算一切 使我想起
To when you were there
你尚未離去的曾經
To when you were there
你還在身邊的往昔
And a part of me keeps holding on
時常追憶 年少時光
Just in case it hasn't gone
深怕萬一 全都遺忘
I guess I still care
我還惦記著回憶
Do you still care
你是否也還銘記
It was just like a movie
人生如戲 高潮迭起
It was just like a song
歲月如歌 總有結局
My God
令人癡迷
This reminds me of when we were young
使我想起 過去的時光
Let me photograph you in this light
趁著機會 照張相吧
In case it is the last time
哪怕這是 最後一回
That we might be exactly like we were before we realized
在逐漸老去之前 做回青春的我們
We were sad of getting old
時光逝去 使人憂傷
It made us restless
讓人焦急 煩躁不安
I'm so mad I'm getting old it makes me reckless
歲月無情 令人發狂
It was just like a movie
人生如戲 高潮迭起
It was just like a song
歲月如歌 總有結局
When we were young
青春回憶 牢記心底

Popular posts from this blog

John Lennon - Imagine - 1971

歌詞 想像沒有天堂 如果你嘗試的話很容易 我們腳下沒有地獄 我們頭頂上只有天空 Imagine there's no heaven It's easy if you try No hell below us Above us, only sky 想像一下所有的人 為今天而活 啊 Imagine all the people Livin' for today Ah 想像一下沒有國家 這並不難做到 沒有什麼值得殺人或死去的 而且也沒有宗教信仰 Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion, too

[Gregorian] Once In a Lifetime

當你靠近我的時候 When you're near me, 我閉上眼睛 I close my eyes 我想感受你在我身邊 I want to feel you by my side

[Céline Dion] My Love

2007 年 歌詞 親愛的,我們都看到了 無盡的告白,興衰 像孩子一樣脆弱 但最近我很抱歉我無法保持微笑 My love, we have seen it all The endless confession, the rise and fall As fragile as a child But lately, I'm sorry I can't hold a smile 但我挺身而出 無論我如何努力隱藏 But I stand tall to get by No matter how hard I try to hide 你知道嗎,我為你花時間? 你知道我會陪你度過難關嗎? 你知道我會扮演這個角色嗎? 我一開始就必須說清楚

[moumoon] Sunshine Girl

沐月 ‧ 2010 年 歌詞 沐浴在波光粼粼的陽光下 化好妝、穿好衣服,準備出發了嗎? 天氣真好,這是你的假期 我們要整天狂歡 キラキラ 陽差しを浴びて Make up and dressed, are you ready to go? Weather is great, it's your holiday We gotta party all day long 夏日快樂,陽光女孩 我喜歡,快樂的夏日,陽光為你閃耀 夏日快樂,陽光女孩 我喜歡,快樂的一天,夏日的陽光為你閃耀

Cigarettes After Sex - Apocalypse (Live on KEXP)

Cigarettes After Sex的歌曲 ‧ 2017 年 歌詞 你從搖搖欲墜的橋樑上跳下,看著城市景觀化為塵土 從高處拍攝直升機在海洋中墜毀的畫面 You leapt from crumbling bridges, watching cityscapes turn to dust Filming helicopters crashing in the ocean from way above 你身上有音樂,寶貝,告訴我為什麼 你身上有音樂,寶貝,告訴我為什麼 你被永遠鎖在這裡,無法說再見 Got the music in you, baby, tell me why Got the music in you, baby, tell me why You've been locked in here forever, and you just can't say goodbye 親吻摟在懷裡的戀人的額頭 你把它們藏在黑暗中的中空鋼琴裡 Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms You've been hiding them in hollowed-out pianos left in the dark 你身上有音樂,寶貝,告訴我為什麼 你身上有音樂,寶貝,告訴我為什麼 你被永遠鎖在這裡,無法說再見 Got the music in you, baby, tell me why Got the music in you, baby, tell me why You've been locked in here forever, and you just can't say goodbye 你的嘴唇,我的嘴唇 啟示錄 你的嘴唇,我的嘴唇 啟示錄 Your lips, my lips Apocalypse Your lips, my lips Apocalypse 去偷偷帶我們穿過河流 洪水漫過你的膝蓋 哦,拜託 出來困擾我,我知道你想要我 出來困擾我 Go and sneak us through the rivers Flood is rising up on your knees Oh, please Come out and haunt me,...