Skip to main content

Russian love song: Moscow's Nights 莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера



莫斯科郊外的晚上(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。

歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,本是為1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》(В Дни Спартакиады)而作,原唱者為弗拉基米爾·特羅申。影片播出時反響不大,但特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。

1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。

莫斯科郊外的晚上 - Подмосковные Вечера


俄語歌詞
Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра,
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.

Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра,
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.

Что ж ты милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня?
Трудно высказать и не высказать
Всё, что на сердце у меня.

А рассвет уже всё заметнее,
Так, пожалуйста, будь добра,
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера.

中文歌詞

深夜花園裡,四處靜悄悄,
樹葉兒也不再沙沙響。
夜色多麼好,令我心神往,
在這迷人的晚上。

小河靜靜流,微微泛波浪,
明月照水面閃銀光。
依稀聽得到,有人輕聲唱,
多麼幽靜的晚上。

我的心上人,坐在我身旁,
偷偷兒看著我,不聲響。
我想開口講,不知怎樣講,
多少話兒留在心上。

長夜快過去,天色蒙蒙亮,
衷心祝福你,好姑娘。
但願從今後,你我永不忘,
莫斯科郊外的晚上。

有大合唱版

蕯克斯風版

輕音樂版

手風琴版

樂隊版

鋼琴版

Vladimir Trochin - Moscow nights (1956)

Popular posts from this blog

[楊乃文] 推開世界的門 - 傳達勇敢追尋自我、突破束縛,走向自由與希望的心境與決心

歌詞 推開世界的門 你是站在門外怕遲到的人 捧著一顆不懂計較的認真 吻過你的眼睛就無畏的青春 推開世界的門 你是站在門外最孤單的人 捧著一顆不懂計較的認真

The Amazing Digital Circus Theme Song⭐⭐⭐⭐⭐

[張惠妹] 不二法門

歌詞 Mm-hmm Mm-yeah-yeah 是我要的太多 哎加啥呵咕咁奴

[Coldplay] Yellow

看那星星 Look at the stars 看他們如何為你綻放光芒 Look how they shine for you 以及你所做的一切 And everything you do 是的,它們都是黃色的 Yeah, they were all yellow

白光 等著你回來

我等著你回來 我等著你回來 我想著你回來 我想著你回來 等你回來 然我開懷 等你回來 讓我關懷