我知道如何低語I know just how to whisper
我知道如何哭泣And I know just how to cry
我知道在哪裡可以找到答案I know just where to find the answers我知道如何說謊And I know just how to lie
我知道如何偽造它I know just how to fake it
我知道如何策劃And I know just how to scheme
我知道什麼時候該面對真相I know just when to face the truth
然後我知道什麼時候做夢And then I know just when to dream我知道該觸摸你的哪裡And I know just where to touch you
我知道要證明什麼And I know just what to prove
我知道什麼時候會把你拉近I know when to pull you closer
我知道什麼時候讓你放鬆And I know when to let you loose
我知道夜幕正在消逝And I know the night is fading
我知道時間會飛逝And I know the time's gonna fly
我永遠不會告訴你我要告訴你的一切And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you
但我知道我必須嘗試一下But I know I gotta give it a try我知道致富之路And I know the roads to riches
我知道成名之道And I know the ways to fame
我知道所有規則,然後我知道如何打破它們I know all the rules and then I know how to break 'em
我總是知道遊戲的名字And I always know the name of the game
但我不知道如何離開你But I don't know how to leave you
我永遠不會讓你跌倒And I'll never let you fall
我不知道你是怎麼做到的And I don't know how you do it
讓愛從無到有Making love out of nothing at all從無到有Out of nothing at all
讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
讓愛Making love
從無到有Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all每次我看到你所有的陽光都是Every time I see you all the rays of the sun are all
流過你發間的波浪Streaming through the waves in your hair
天上的每一顆星星都瞄準了你的眼睛And every star in the sky is taking aim at your eyes
就像聚光燈一樣Like a spotlight
我的心的跳動是一面鼓,但它已經消失了The beating of my heart is a drum and it's lost
它正在尋找像你一樣的節奏And it's looking for a rhythm like you
你可以把黑暗從黑夜的深淵中帶走You can take the darkness from the pit of the night
並將其化為一盞燈塔,燃燒無盡的光芒And turn it to a beacon burning endlessly bright
我必須遵循它,因為我所知道的一切I've gotta follow it 'cause everything I know
好吧,在我把它給你之前,這沒什麼Well, it's nothing 'til I give it to you我可以讓跑者絆倒I can make the runner stumble
我可以製作最後一塊I can make the final block
哨聲一響我就能完成每一次鏟球I can make every tackle at the sound of the whistle
我可以讓所有的球場搖滾起來I can make all the stadiums rock
我可以讓今晚永遠I can make tonight forever
或者我可以讓它在黎明前消失Or I can make it disappear by the dawn
我可以向你許下所有的承諾I can make you every promise that has ever been made
我可以讓你所有的惡魔消失And I can make all your demons be gone但沒有你我永遠無法成功But I'm never gonna make it without you
你真的想看我爬行嗎Do you really wanna see me crawl
我永遠不會像你那樣And I'm never gonna make it like you do
(讓愛從無到有Making love out of nothing at all從無到有Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛從無到有(Making love) Out of nothing at all
(讓愛,愛)(Making love, love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛,愛)Out of nothing at all (making love, love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛、愛、愛)Out of nothing at all (making love, love, love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛、愛、愛)Out of nothing at all (making love, love, love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
(讓愛)(Making love)
(讓愛)(Making love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛)Out of nothing at all (making love)
從無到有(讓愛、愛、愛)Out of nothing at all (making love, love, love)
(讓愛)(Making love)
(讓愛)(Making love)
作詞/作曲:James Richard Steinman
Bonnie Tyler - Making Love (Out of Nothing at All)
(讓愛從無到有
(讓愛從無到有
(讓愛從無到有
(讓愛從無到有
(讓愛從無到有
(讓愛從無到有