Skip to main content

克麗絲"叮" 一百萬個可能 / A Million Possibilities - Christine 官方完整版MV 高畫質HD



克麗絲叮(英語:Christine Welch,1988年12月28日-),是一位來自美國的女歌手。2011年時,因在YouTube上翻唱多首國語歌曲而走紅,2014年出道發行第一張個人創作專輯。她能夠流利的聽、說、讀中文,喜歡的書籍是《莊子》,欣賞的詞人是李清照,她目前定居在美國。

「克麗絲叮」的藝名是她自己取的,「叮」是她喜歡的漫畫《哆啦A夢》,在台灣曾譯為小叮噹。

克麗絲"叮" 一百萬個可能 / A Million Possibilities - Christine 官方完整版MV 高畫質HD


作詞:Christine Welch (克麗絲叮)  / 作曲: Skot Suyama (陶山)



幽靜   窗外,滿地片片寒花

一瞬間,永恆的時差  窩在棉被裡

傾聽   踏雪聽沈默的聲音

飄雪藏永恆的身影   雪樹下等你



在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等?

這冬夜裡 有百萬個不確定

漸入深夜 或期盼天明?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

窩進棉被 或面對寒冷



幽靜   寒風吹來一縷聲音

一瞬間,看著你走近

暖了我冬心

傾聽   踏雪聽沈默的聲音

飄雪藏永恆的身影

雪樹下等你

在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等 ?

這冬夜裡 有百萬個不確定

漸入深夜 或期盼天明 ?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

窩進棉被 或面對寒冷

那晚上會是哪個瞬間

說好的愛會不會改變

而你讓我徘徊 在千里之外 yeah 你讓我等了好久 baby

突然間那是哪個瞬間

你終於出現 就是那個瞬間

等了好久 忍不住伸手  那個瞬間



在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等?

這深夜裡 有百萬個不確定

漸入冬林 或走向街燈?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

暖這冬心 或面對寒冷

該向前走 或者繼續等?

漸入冬林 或走向街燈?

窩進棉被 或面對寒冷?

暖這冬心 或面對寒冷?

Popular posts from this blog

2pac - Unbroken (Ridahmuzic)

LYRICS Ah-yo, are you afraid to die, or do you wanna live forever Tell me, which one? They wanna bury me, I'm worried, I'm losin' my mind Look down the barrel of my nine and my vision's blurry Fallin' to pieces, am I guilty? I pray to the Lord But he ignores me unfortunately 'cause I'm guilty Show me a miracle, I'm hopeless, I'm chokin' off Marijuana smoke, with every toke it's like I'm losin' focus Fallin' to sleep while I'm at service, when will I die? Forever paranoid and nervous because I'm high Don't mention funerals I'm stressin', and goin' nutty And reminiscin' 'bout them n****z that murdered my buddy I wonder when will I be happy, ain't nothin' funny Flashbacks of bustin' caps, anything for money Where am I goin' I discovered, can't nothin' save me My next door neighbor's havin' convo with undercovers Put a surprise in the mailbox, hope she ...

Gigi D'Agostino & Nicole Cross - I'll Fly With You L'Amour Toujours

我依然相信你的眼睛 I still believe in your eyes 我只是不在乎你一生中做了什麼 I just don't care what you've done in your life 寶貝,我會永遠在你身邊 Baby, I'll always be here by your side

蘇聯國歌(中俄文字幕) Soviet national anthem (Chinese subtitles) Гимн Советского Союза (китайские субтитры)

蘇聯國歌(中俄文字幕) Soviet national anthem (Chinese subtitles) Гимн Советского Союза (китайские субтитры) 一代苏联CCCP英豪顺序出场(全部标准中文译名) 戈尔巴乔夫,雅可夫列夫,谢瓦尔德纳泽,列日科夫,谢列斯特,谢列平,库拉科夫,格里辛,安德洛波夫,契尔年科,乌斯蒂诺夫,苏斯罗夫,柯西金,葛洛米柯,基里连科,吉洪诺夫,赫鲁晓夫,米高杨,勃列日涅夫,波德戈尔内,华西列夫斯基,铁木辛柯,科涅夫,安东诺夫,罗科索夫斯基,伏罗希洛夫,维辛斯基,日丹诺夫,库兹涅佐夫,戈尔什科夫,伊萨科夫,诺维科夫,莫罗托夫,李特维诺夫,卡岗诺维奇,马林科夫,斯大林,基罗夫,朱可夫,布尔加宁,贝利亚,叶若夫,缅任斯基,雅哥达,捷尔任斯基,契切林,越飞,李科夫,加里宁,布哈林,图卡切夫斯基,伏龙芝,布琼尼,布柳赫尔,叶戈洛夫,季诺维耶夫,列宁,加米涅夫,托洛茨基,斯维尔德洛夫

Tu,Perdonami di Romina Power

歌詞 我在想你 你已遠去,路途漫長 現在的你就像海市蜃樓 我重讀了你的那首詩 我已經讀過一千遍了 但現在獨自一人 Ed io sto pensando a te Sei lontano, è lungo il viaggio Sei ormai come un miraggio E rileggo quella tua poesia Che ho già letto mille volte Ma sola, ormai 我正在考慮這個想法 有尊嚴的生活 走向塵土飛揚的路 我責怪自己不成熟 在不知道如何管理的情況下 我和你的生活 Sto pensando a quell'idea Di una vita dignitosa A una strada polverosa E mi rimprovero l'immaturità Nel non saper gestire La mia vita con te

Советский Марш - Soviet March 蘇維埃進行曲

Советский Марш - Soviet March 蘇維埃進行曲 Lyrics 歌詞: 我們的蘇聯將懲罰 Наш Советский Союз покарает 從歐洲到涅瓦河再到東方世界的重量 Вес мир от Европы к Неве на восто-ок