Skip to main content

克麗絲"叮" 一百萬個可能 / A Million Possibilities - Christine 官方完整版MV 高畫質HD



克麗絲叮(英語:Christine Welch,1988年12月28日-),是一位來自美國的女歌手。2011年時,因在YouTube上翻唱多首國語歌曲而走紅,2014年出道發行第一張個人創作專輯。她能夠流利的聽、說、讀中文,喜歡的書籍是《莊子》,欣賞的詞人是李清照,她目前定居在美國。

「克麗絲叮」的藝名是她自己取的,「叮」是她喜歡的漫畫《哆啦A夢》,在台灣曾譯為小叮噹。

克麗絲"叮" 一百萬個可能 / A Million Possibilities - Christine 官方完整版MV 高畫質HD


作詞:Christine Welch (克麗絲叮)  / 作曲: Skot Suyama (陶山)



幽靜   窗外,滿地片片寒花

一瞬間,永恆的時差  窩在棉被裡

傾聽   踏雪聽沈默的聲音

飄雪藏永恆的身影   雪樹下等你



在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等?

這冬夜裡 有百萬個不確定

漸入深夜 或期盼天明?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

窩進棉被 或面對寒冷



幽靜   寒風吹來一縷聲音

一瞬間,看著你走近

暖了我冬心

傾聽   踏雪聽沈默的聲音

飄雪藏永恆的身影

雪樹下等你

在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等 ?

這冬夜裡 有百萬個不確定

漸入深夜 或期盼天明 ?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

窩進棉被 或面對寒冷

那晚上會是哪個瞬間

說好的愛會不會改變

而你讓我徘徊 在千里之外 yeah 你讓我等了好久 baby

突然間那是哪個瞬間

你終於出現 就是那個瞬間

等了好久 忍不住伸手  那個瞬間



在一瞬間 有一百萬個可能

該向前走 或者繼續等?

這深夜裡 有百萬個不確定

漸入冬林 或走向街燈?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

這一瞬間 有一百萬個可能

暖這冬心 或面對寒冷

該向前走 或者繼續等?

漸入冬林 或走向街燈?

窩進棉被 或面對寒冷?

暖這冬心 或面對寒冷?

Popular posts from this blog

張洪量 - 英國友人的故事

歌詞 就在Oxford circus 我无奈的离开 走入地铁的深处 坐上了Central line 看着漆黑的窗外 想这英国的爱 飞驰而过的站牌 不会再回来 Can't let you go 她这样对我说 我不知说什么 我想我只能这样走 Can't let you go 她一直这样说 我不知说什么 我想我只能这样走 哼嗯 我说遥远的东方 有情人在等待 我不能为了自己 不管她的未来 讲到心酸的地方 悲哀从中来 伦敦最后的背影 在渐浓的雾里散开 Just let me go 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Just let me go 我一直这样说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go OH JUST LET ME GO 我这样对她说 她抓紧我的手 哭说don't wanna let you go Can't let you go 她这样对我说 她不停的摇头 哭说don't wanna let you go Can't let you go And take much morrow And a heart full of morrow To a land so far away We had so much In a moment of madness Now turns into sadness As i sit and watch you go 我不能让你走 不愿让你走 这次一旦失去我的爱 不知什么时候才回来 OH 不能不能不能不能让你走 不愿让你走

[張洪量] 我的愛情

歌詞 愛情究竟是什麼 永恆到底藏哪里 初戀金華國中少女

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真

LOVE‧LOVE‧LOVE。美夢成真 Lyrics 作詞:吉田美和 作曲:中村正人 ねぇ どうして すっごくすごく好きなこと ただ 傳えたいだけなのに ルルルルル うまくいえないんだろう ねぇ せめて 夢で會いたいと願う 夜に限って いちども ルルルルル 出てきてはくれないね ねぇ どうして すごく愛してる人に 愛してるというだけで ルルルルル 淚が出ちゃうんだろう ふたり出會った日が すこしずつ思い出になっても 愛してる 愛してる ねぇ どうして 淚が出ちゃうんだろう 淚が出ちゃうんだろう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう Love Love Love 愛を叫(さけ)ぼう 愛を呼(よ)ぼう (中譯) 不知道為什麼 我是如此地喜歡你 僅僅只是想將這份情傳達給你 lululululu 卻無法順利的表達出來... 不過無論如何 只求能在夢裡相會 僅止於夜深人靜 你卻連一次 lululululu 也不肯來到夢中與我相會 不知道為什麼 僅只是對自己最深愛的人 表達出愛意而已 lululululu 淚水卻不自主的落了下來... 兩人相依偎的日子 即使已一點一滴的轉變成回憶 深愛著你 深愛著你 lululululu 唉 為什麼 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... 淚水卻無法抑止地奪眶而出.... love love love吶喊著愛 呼喚著愛 love love love吶喊著愛 呼喚著愛

[ Deva Premal] So Much Magnificence

有這麼多的壯麗 There is so much magnificence 靠近海洋 Near the ocean 海浪襲來 Waves are coming in

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV]

ActArt - นอกจากชื่อฉัน [Official MV] ==เนื้อเพลง== จำอะไรได้บ้างไหม เกี่ยวกับฉันคนเก่า เพลงเดิมๆที่เคยเป็นของเรา เธอยังร้องยังฟังอยู่ไหม ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม ตักของฉันที่เธอคุ้น ที่เคยหนุนเมื่อก่อน วันนี้ก็ไม่มีใครได้นอน ยังเก็บไว้รอเธอเสมอ ไม่รู้ว่าความรู้สึกในตอนที่มันดึกๆ เธอยังเหงายังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม ไม่รู้ว่าภาพแววตาที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ นอกจากชื่อฉันมีสิ่งอื่นอีกไหม ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่ เศษจากความรักยังเหลือไหมก็ไม่รู้ ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม นอกจากชื...