Skip to main content

Annie Lennox - A Whiter Shade of Pale (Remastered) & Remix



Annie Lennox - A Whiter Shade of Pale (Remastered)


Classic song

Lyrics

We skipped the light fandango     我倆輕盈的跳著方噹戈舞

Turned cartwheels 'cross the floor     優雅地環繞著舞池

I was feeling kinda seasick     我感到有些暈眩

But the crowd called out for more     但群眾不斷喝采

The room was humming harder     整個房間越來越鼓噪

As the ceiling flew away     連天花板都要掀了

When we called out for another drink     當我們另外又點了一些飲料時

The waiter brought a tray     侍者端來了一盤好料

And so it was that later     然而過一會兒之後

As the miller told his tale     當磨坊的主人訴說他的故事(當哈了一根草後)

That her face, as first just ghostly     她的臉如剛見到鬼一般

Turned a whiter shade of pale     呈現一抹慘白的臉色

She said, there's no reason     她說這一切都沒道理

And the truth is plain to see     因為真相是顯而易見

But I wandered through my playing cards     而我耽溺於藥物

And would not let her be     不允許她成為

One of sixteen vestal virgins     十六位純潔的處女之一

Who were leaving for the coast     她們終將消逝於海濱

And although my eyes were open     雖然我的雙眼睜睜

They might have just as we've been closed     它們卻彷彿是閉著

She said, I 'm home on shore leave     她說,我雖在返家的岸邊

Though in truth we were at sea     但事實上我們還身陷大海

So I took her by the looking glass     因此我帶著她來到鏡旁

And forced her to agree     迫使她同意

Saying, you must be the mermaid     我說,妳定是人魚的化身

Who took Neptune for a ride     伴著海神遨遊的人魚

But she smiled at me so sadly     但她對我悲戚的一笑

That my anger straightway died     這使得我的怒氣消失殆盡

If music be the food of love     如果音樂是愛情的食糧

Then laughter is its queen     那麼笑聲就是它的源頭

And likewise if behind is in front     同樣的,如果倒過來說

Then dirt in truth is clean     灰塵其實也是乾淨的

My mouth by then like cardboard     那時我嘴裡的藥丸

Seemed to slip straight through my head     在我腦海裡起了效應

So we crash-dived straightway quickly     於是我們兩個急速下潛

And attack the ocean bed     直達海床的深處

Popular posts from this blog

Sarabande

Sarabande · The Rad Man

Vivaldi -- Winter(DimonD FD vs. DVL remix)

KorgStyle Life - Tornerò | 2025 | New Euro Disco Style

歌曲 ‧ 1974 年 歌詞 我仍然看到火車 走開,還有你 願他擦乾那淚水 我會回來的 有多難 沒有你的一年 Rivedo ancora il treno Allontanarsi, e tu Che asciughi quella lacrima Tornerò Com'è difficile Un anno senza te 現在寫:“等我” 時間會過去 一年不是一個世紀 我會回來的 這怎麼可能 留下來沒有你 Adesso scrivi: "Aspettami" Il tempo passerà Un anno non è un secolo Tornerò Com'è possibile Restare senza te

施孝榮 - 中華之愛 / Loves of Chinese (by Samson Shieh)

施孝榮 - 中華之愛 1981年,台灣校園民歌(Taiwan Campus Folk Song) ======================= 作詞:許乃勝,作曲:蘇來 ======================= 黃沙蕩蕩,思緒澎湃如錢塘; 黃沙蕩蕩,我熱淚聚成長江。 歸去!歸去!夢迴明媚的江南; 歸去!歸去!復我華夏的漢唐。 勒馬長城,勒不住我熱血奔騰; 勒馬長城,勒不住我思念情深。 快鞭策馬,馳騁在那草原上; 快鞭策馬,馳騁在那陰山旁。 向前奔跑,看那敦煌的破曉; 向前奔跑,看那怒江的波濤。 勒馬長城,勒不住我熱血奔騰; 勒馬長城,勒不住我思念情深。 中華!中華!坦坦蕩蕩; 我摯愛的大中華。 要努力奮起,復我河山; 讓青天白日普照大地。

[高勝美] 情難枕

作詞:李子恆     作曲:李子恆 如果一切靠緣份 何必痴心愛著一個人 最怕藕斷絲連難捨難分 多少黎明又黃昏